ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 8 : 42 [ ORV ]
8:42. ଯୀଶୁ ସହେି ଯିହୂଦୀମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, "ଯଦି ପରମେଶ୍ବର ପ୍ରକୃତ ରେ ତୁମ୍ଭର ପରମପିତା, ତବେେ ତୁମ୍ଭେ ମାେତେ ଭଲ ପାଇବା ଉଚିତ। ମୁଁ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ପାଖରୁ ଆସିଛି ଓ ବର୍ତ୍ତମାନ ମୁଁ ଏଠା ରେ ଅଛି। ମୁଁ ମାେ କ୍ଷମତା ଅନୁସାରେ ଆସିନାହିଁ। ପରମେଶ୍ବର ମାେତେ ଏଠାକୁ ପଠାଇଛନ୍ତି।
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 8 : 42 [ NET ]
8:42. Jesus replied, "If God were your Father, you would love me, for I have come from God and am now here. I have not come on my own initiative, but he sent me.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 8 : 42 [ NLT ]
8:42. Jesus told them, "If God were your Father, you would love me, because I have come to you from God. I am not here on my own, but he sent me.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 8 : 42 [ ASV ]
8:42. Jesus said unto them, If God were your Father, ye would love me: for I came forth and am come from God; for neither have I come of myself, but he sent me.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 8 : 42 [ ESV ]
8:42. Jesus said to them, "If God were your Father, you would love me, for I came from God and I am here. I came not of my own accord, but he sent me.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 8 : 42 [ KJV ]
8:42. Jesus said unto them, {SCJ}If God were your Father, ye would love me: for I proceeded forth and came from God; neither came I of myself, but he sent me. {SCJ.}
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 8 : 42 [ RSV ]
8:42. Jesus said to them, "If God were your Father, you would love me, for I proceeded and came forth from God; I came not of my own accord, but he sent me.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 8 : 42 [ RV ]
8:42. Jesus said unto them, If God were your Father, ye would love me: for I came forth and am come from God; for neither have I come of myself, but he sent me.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 8 : 42 [ YLT ]
8:42. Jesus then said to them, `If God were your father, ye were loving me, for I came forth from God, and am come; for neither have I come of myself, but He sent me;
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 8 : 42 [ ERVEN ]
8:42. Jesus said to them, "If God were really your Father, you would love me. I came from God, and now I am here. I did not come by my own authority. God sent me.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 8 : 42 [ WEB ]
8:42. Therefore Jesus said to them, "If God were your Father, you would love me, for I came out and have come from God. For I haven\'t come of myself, but he sent me.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 8 : 42 [ KJVP ]
8:42. Jesus G2424 said G2036 unto them, G846 {SCJ} If G1487 God G2316 were G2258 your G5216 Father, G3962 ye would love G25 G302 me: G1691 for G1063 I G1473 proceeded forth G1831 and G2532 came G2240 from G1537 God G2316 G1063 ; neither G3761 came G2064 I of G575 myself, G1683 but G235 he G1565 sent G649 me. G3165 {SCJ.}

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP