ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 7 : 14 [ ORV ]
7:14. ପର୍ବ ପ୍ରାୟ ଅଧାଅଧି ଶଷେ ହାଇେ ଯାଇଥିଲା। ତା'ପରେ ଯୀଶୁ ମନ୍ଦିର ପରିସରକୁ ଯାଇ ଉପଦେଶ ଦବୋ ରେ ଲାଗିଲେ।
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 7 : 14 [ NET ]
7:14. When the feast was half over, Jesus went up to the temple courts and began to teach.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 7 : 14 [ NLT ]
7:14. Then, midway through the festival, Jesus went up to the Temple and began to teach.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 7 : 14 [ ASV ]
7:14. But when it was now the midst of the feast Jesus went up into the temple, and taught.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 7 : 14 [ ESV ]
7:14. About the middle of the feast Jesus went up into the temple and began teaching.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 7 : 14 [ KJV ]
7:14. Now about the midst of the feast Jesus went up into the temple, and taught.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 7 : 14 [ RSV ]
7:14. About the middle of the feast Jesus went up into the temple and taught.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 7 : 14 [ RV ]
7:14. But when it was now the midst of the feast Jesus went up into the temple, and taught.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 7 : 14 [ YLT ]
7:14. And it being now the middle of the feast, Jesus went up to the temple, and he was teaching,
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 7 : 14 [ ERVEN ]
7:14. When the festival was about half finished, Jesus went to the Temple area and began to teach.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 7 : 14 [ WEB ]
7:14. But when it was now the midst of the feast, Jesus went up into the temple and taught.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 7 : 14 [ KJVP ]
7:14. Now G1161 about G2235 the midst G3322 of the G3588 feast G1859 Jesus G2424 went up G305 into G1519 the G3588 temple, G2411 and G2532 taught. G1321

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP