ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6 : 49 [ ORV ]
6:49. ତୁମ୍ଭର ପିତୃପୁରୁଷମାନେ ପ୍ରାନ୍ତର ରେ ପରମେଶ୍ବର ଦଇେଥିବା ମାନ୍ନା (ଖାଦ୍ୟ) ଖାଇଥିଲେ। କିନ୍ତୁ ସମାନେେ ଅନ୍ୟ ଲୋକଙ୍କ ପରି ମରିସାରିଲଣେି।
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6 : 49 [ NET ]
6:49. Your ancestors ate the manna in the wilderness, and they died.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6 : 49 [ NLT ]
6:49. Your ancestors ate manna in the wilderness, but they all died.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6 : 49 [ ASV ]
6:49. Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6 : 49 [ ESV ]
6:49. Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6 : 49 [ KJV ]
6:49. {SCJ}Your fathers did eat manna in the wilderness, and are dead. {SCJ.}
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6 : 49 [ RSV ]
6:49. Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6 : 49 [ RV ]
6:49. Your fathers did eat the manna in the wilderness, and they died.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6 : 49 [ YLT ]
6:49. your fathers did eat the manna in the wilderness, and they died;
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6 : 49 [ ERVEN ]
6:49. Your ancestors ate the manna God gave them in the desert, but it didn't keep them from dying.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6 : 49 [ WEB ]
6:49. Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6 : 49 [ KJVP ]
6:49. {SCJ} Your G5216 fathers G3962 did eat G5315 manna G3131 in G1722 the G3588 wilderness, G2048 and G2532 are dead. G599 {SCJ.}

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP