ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 5 : 5 [ ORV ]
5:5. ସଠାେରେ ଜଣେ ଲୋକ ପଡିରହି ଥିଲା, ସେ ବିଗତ 38 ବର୍ଷଧରି ଲୋଗଗ୍ରସ୍ତ ଥିଲା।
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 5 : 5 [ NET ]
5:5. Now a man was there who had been disabled for thirty-eight years.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 5 : 5 [ NLT ]
5:5. One of the men lying there had been sick for thirty-eight years.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 5 : 5 [ ASV ]
5:5. And a certain man was there, who had been thirty and eight years in his infirmity.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 5 : 5 [ ESV ]
5:5. One man was there who had been an invalid for thirty-eight years.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 5 : 5 [ KJV ]
5:5. And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 5 : 5 [ RSV ]
5:5. One man was there, who had been ill for thirty-eight years.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 5 : 5 [ RV ]
5:5. And a certain man was there, which had been thirty and eight years in his infirmity.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 5 : 5 [ YLT ]
5:5. and there was a certain man there being in ailment thirty and eight years,
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 5 : 5 [ ERVEN ]
5:5. One of the men lying there had been sick for 38 years.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 5 : 5 [ WEB ]
5:5. A certain man was there, who had been sick for thirty-eight years.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 5 : 5 [ KJVP ]
5:5. And G1161 a certain G5100 man G444 was G2258 there, G1563 which had G2192 an G1722 infirmity G769 thirty and eight G5144 G3638 years. G2094

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP