ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 14 : 8 [ ORV ]
14:8. ଫିଲିପ୍ପ ଯୀଶୁଙ୍କୁ କହିଲେ, "ପ୍ରଭୁ, ଆମ୍ଭକୁ ପରମପିତାଙ୍କୁ ଦଖାେନ୍ତୁ। ଆମ୍ଭର ସତେିକି ଦରକାର।"
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 14 : 8 [ NET ]
14:8. Philip said, "Lord, show us the Father, and we will be content."
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 14 : 8 [ NLT ]
14:8. Philip said, "Lord, show us the Father, and we will be satisfied."
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 14 : 8 [ ASV ]
14:8. Philip saith unto him, Lord, show us the Father, and it sufficeth us.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 14 : 8 [ ESV ]
14:8. Philip said to him, "Lord, show us the Father, and it is enough for us."
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 14 : 8 [ KJV ]
14:8. Philip saith unto him, Lord, shew us the Father, and it sufficeth us.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 14 : 8 [ RSV ]
14:8. Philip said to him, "Lord, show us the Father, and we shall be satisfied."
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 14 : 8 [ RV ]
14:8. Philip saith unto him, Lord, shew us the Father, and it sufficeth us.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 14 : 8 [ YLT ]
14:8. Philip saith to him, `Sir, shew to us the Father, and it is enough for us;`
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 14 : 8 [ ERVEN ]
14:8. Philip said to him, "Lord, show us the Father. That is all we need."
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 14 : 8 [ WEB ]
14:8. Philip said to him, "Lord, show us the Father, and that will be enough for us."
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 14 : 8 [ KJVP ]
14:8. Philip G5376 saith G3004 unto him, G846 Lord, G2962 show G1166 us G2254 the G3588 Father, G3962 and G2532 it sufficeth G714 us. G2254

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP