ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 13 : 18 [ ORV ]
13:18. ମୁଁ ତୁମ୍ଭ ସମସ୍ତଙ୍କ ବିଷୟ ରେ କହୁନାହିଁ। ମୁଁ ଯେଉଁମାନଙ୍କୁ ବାଛିଛି, ସମାନଙ୍କେୁ ଜାଣେ। କିନ୍ତୁ ଶାସ୍ତ୍ର ରେ ଯାହା ଲଖାେଅଛି, ତାହା ନିଶ୍ଚୟ ଘଟିବ: ' ଯେଉଁଲୋକ ମାେ ସହିତ ଖାଏ, ସେ ମାେ ବିରୁଦ୍ଧ ରେ ଠିଆ ହବେ।'
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 13 : 18 [ NET ]
13:18. "What I am saying does not refer to all of you. I know the ones I have chosen. But this is to fulfill the scripture, 'The one who eats my bread has turned against me.'
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 13 : 18 [ NLT ]
13:18. "I am not saying these things to all of you; I know the ones I have chosen. But this fulfills the Scripture that says, 'The one who eats my food has turned against me.'
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 13 : 18 [ ASV ]
13:18. I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture may be fulfilled: He that eateth my bread lifted up his heel against me.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 13 : 18 [ ESV ]
13:18. I am not speaking of all of you; I know whom I have chosen. But the Scripture will be fulfilled, 'He who ate my bread has lifted his heel against me.'
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 13 : 18 [ KJV ]
13:18. {SCJ}I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture may be fulfilled, He that eateth bread with me hath lifted up his heel against me. {SCJ.}
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 13 : 18 [ RSV ]
13:18. I am not speaking of you all; I know whom I have chosen; it is that the scripture may be fulfilled, `He who ate my bread has lifted his heel against me.'
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 13 : 18 [ RV ]
13:18. I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture may be fulfilled, He that eateth my bread lifted up his heel against me.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 13 : 18 [ YLT ]
13:18. not concerning you all do I speak; I have known whom I chose for myself; but that the Writing may be fulfilled: He who is eating the bread with me, did lift up against me his heel.
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 13 : 18 [ ERVEN ]
13:18. "I am not talking about all of you. I know the people I have chosen. But what the Scriptures say must happen: 'The man who shared my food has turned against me.'
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 13 : 18 [ WEB ]
13:18. I don\'t speak concerning all of you. I know whom I have chosen. But that the Scripture may be fulfilled, \'He who eats bread with me has lifted up his heel against me.\'
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 13 : 18 [ KJVP ]
13:18. {SCJ} I speak G3004 not G3756 of G4012 you G5216 all: G3956 I G1473 know G1492 whom G3739 I have chosen: G1586 but G235 that G2443 the G3588 Scripture G1124 may be fulfilled, G4137 He that eateth G5176 bread G740 with G3326 me G1700 hath lifted up G1869 his G848 heel G4418 against G1909 me. G1691 {SCJ.}

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP