ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6 : 28 [ ORV ]
6:28. ଯେଉଁମାନେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଅଭିଶାପ ଦେଉଛନ୍ତି, ପରମେଶ୍ବରଙ୍କୁ ପ୍ରାର୍ଥନା କର ଯେ ସେ ସମାନଙ୍କେୁ ଆଶୀର୍ବାଦ କରନ୍ତୁ। ଯେଉଁମାନେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଆପମାନ ଦେଉଛନ୍ତି, ତୁମ୍ଭମାନେେ ସମାନଙ୍କେ ପାଇଁ ପ୍ରାର୍ଥନା କର।
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6 : 28 [ NET ]
6:28. bless those who curse you, pray for those who mistreat you.
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6 : 28 [ NLT ]
6:28. Bless those who curse you. Pray for those who hurt you.
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6 : 28 [ ASV ]
6:28. bless them that curse you, pray for them that despitefully use you.
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6 : 28 [ ESV ]
6:28. bless those who curse you, pray for those who abuse you.
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6 : 28 [ KJV ]
6:28. {SCJ}Bless them that curse you, and pray for them which despitefully use you. {SCJ.}
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6 : 28 [ RSV ]
6:28. bless those who curse you, pray for those who abuse you.
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6 : 28 [ RV ]
6:28. bless them that curse you, pray for them that despitefully use you.
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6 : 28 [ YLT ]
6:28. bless those cursing you, and pray for those accusing you falsely;
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6 : 28 [ ERVEN ]
6:28. Ask God to bless the people who ask for bad things to happen to you. Pray for the people who are mean to you.
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6 : 28 [ WEB ]
6:28. bless those who curse you, and pray for those who mistreat you.
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6 : 28 [ KJVP ]
6:28. {SCJ} Bless G2127 them that curse G2672 you, G5213 and G2532 pray G4336 for G5228 them which despitefully use G1908 you. G5209 {SCJ.}

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP