ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 22 : 40 [ ORV ]
22:40. ସଠାେରେ ପହଞ୍ଚି ଯୀଶୁ ଶିଷ୍ଯମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, "ତୁମ୍ଭମାନେେ ଯେପରି ପରୀକ୍ଷା ରେ ନ ପଡ ଏଥିପାଇଁ ପ୍ରାର୍ଥନା କର।"
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 22 : 40 [ NET ]
22:40. When he came to the place, he said to them, "Pray that you will not fall into temptation."
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 22 : 40 [ NLT ]
22:40. There he told them, "Pray that you will not give in to temptation."
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 22 : 40 [ ASV ]
22:40. And when he was at the place, he said unto them, Pray that ye enter not into temptation.
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 22 : 40 [ ESV ]
22:40. And when he came to the place, he said to them, "Pray that you may not enter into temptation."
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 22 : 40 [ KJV ]
22:40. And when he was at the place, he said unto them, {SCJ}Pray that ye enter not into temptation. {SCJ.}
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 22 : 40 [ RSV ]
22:40. And when he came to the place he said to them, "Pray that you may not enter into temptation."
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 22 : 40 [ RV ]
22:40. And when he was at the place, he said unto them, Pray that ye enter not into temptation.
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 22 : 40 [ YLT ]
22:40. and having come to the place, he said to them, `Pray ye not to enter into temptation.`
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 22 : 40 [ ERVEN ]
22:40.
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 22 : 40 [ WEB ]
22:40. When he was at the place, he said to them, "Pray that you don\'t enter into temptation."
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 22 : 40 [ KJVP ]
22:40. And G1161 when he was G1096 at G1909 the G3588 place, G5117 he said G2036 unto them, G846 {SCJ} Pray G4336 that ye enter G1525 not G3361 into G1519 temptation. G3986 {SCJ.}

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP