ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 10 : 15 [ ORV ]
10:15. ଏବଂ ହେ କଫର୍ନାହୂମ! ତୁମ୍ଭକୁ କ'ଣ ସ୍ବର୍ଗ ଯେତେ ଉଚ୍ଚ, େସତେ ଉଚ୍ଚକୁ ଉଠାୟିବ? ନା, ତୁମ୍ଭକୁ ନର୍କ ଯେତେ ନୀଚ୍ଚ ସହେିପରି ନୀଚ୍ଚ ସ୍ଥାନକୁ ଅଣାୟିବ।
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 10 : 15 [ NET ]
10:15. And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? No, you will be thrown down to Hades!
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 10 : 15 [ NLT ]
10:15. And you people of Capernaum, will you be honored in heaven? No, you will go down to the place of the dead. "
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 10 : 15 [ ASV ]
10:15. And thou, Capernaum, shalt thou be exalted unto heaven? thou shalt be brought down unto Hades.
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 10 : 15 [ ESV ]
10:15. And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? You shall be brought down to Hades.
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 10 : 15 [ KJV ]
10:15. {SCJ}And thou, Capernaum, which art exalted to heaven, shalt be thrust down to hell. {SCJ.}
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 10 : 15 [ RSV ]
10:15. And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? You shall be brought down to Hades.
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 10 : 15 [ RV ]
10:15. And thou, Capernaum, shalt thou be exalted unto heaven? thou shalt be brought down unto Hades.
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 10 : 15 [ YLT ]
10:15. `And thou, Capernaum, which unto the heaven wast exalted, unto hades thou shalt be brought down.
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 10 : 15 [ ERVEN ]
10:15. And you, Capernaum, will you be lifted up to heaven? No, you will be thrown down to the place of death!
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 10 : 15 [ WEB ]
10:15. You, Capernaum, who are exalted to heaven, will be brought down to Hades.
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 10 : 15 [ KJVP ]
10:15. {SCJ} And G2532 thou, G4771 Capernaum, G2584 which art exalted G5312 to G2193 heaven, G3772 shalt be thrust down G2601 to G2193 hell. G86 {SCJ.}

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP