ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 1 : 71 [ ORV ]
1:71. ସେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ଶତୃମାନଙ୍କଠାରୁ ତଥା ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଘୃଣା କରୁଥିବା ସମସ୍ତଙ୍କ ହାତରୁ ରକ୍ଷା କରିବାକୁ ପ୍ରତିଶ୍ରୁତି ଦଇେଥିଲେ।
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 1 : 71 [ NET ]
1:71. that we should be saved from our enemies, and from the hand of all who hate us.
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 1 : 71 [ NLT ]
1:71. Now we will be saved from our enemies and from all who hate us.
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 1 : 71 [ ASV ]
1:71. Salvation from our enemies, and from the hand of all that hate us;
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 1 : 71 [ ESV ]
1:71. that we should be saved from our enemies and from the hand of all who hate us;
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 1 : 71 [ KJV ]
1:71. That we should be saved from our enemies, and from the hand of all that hate us;
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 1 : 71 [ RSV ]
1:71. that we should be saved from our enemies, and from the hand of all who hate us;
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 1 : 71 [ RV ]
1:71. Salvation from our enemies, and from the hand of all that hate us;
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 1 : 71 [ YLT ]
1:71. Salvation from our enemies, And out of the hand of all hating us,
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 1 : 71 [ ERVEN ]
1:71. He will save us from our enemies and from the power of all those who hate us.
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 1 : 71 [ WEB ]
1:71. Salvation from our enemies, and from the hand of all who hate us;
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 1 : 71 [ KJVP ]
1:71. That we should be saved G4991 from G1537 our G2257 enemies, G2190 and G2532 from G1537 the hand G5495 of all G3956 that hate G3404 us; G2248

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP