ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 9 : 49 [ ORV ]
9:49. ନିଆଁ ରେ ପ୍ରେତ୍ୟକକ ଲୋକକୁ ଦଣ୍ଡିତ କରାୟିବ।
ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 9 : 49 [ NET ]
9:49. Everyone will be salted with fire.
ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 9 : 49 [ NLT ]
9:49. "For everyone will be tested with fire.
ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 9 : 49 [ ASV ]
9:49. For every one shall be salted with fire.
ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 9 : 49 [ ESV ]
9:49. For everyone will be salted with fire.
ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 9 : 49 [ KJV ]
9:49. {SCJ}For every one shall be salted with fire, and every sacrifice shall be salted with salt. {SCJ.}
ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 9 : 49 [ RSV ]
9:49. For every one will be salted with fire.
ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 9 : 49 [ RV ]
9:49. For every one shall be salted with fire.
ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 9 : 49 [ YLT ]
9:49. for every one with fire shall be salted, and every sacrifice with salt shall be salted.
ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 9 : 49 [ ERVEN ]
9:49. "Everyone will be salted with fire.
ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 9 : 49 [ WEB ]
9:49. For everyone will be salted with fire, and every sacrifice will be seasoned with salt.
ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 9 : 49 [ KJVP ]
9:49. {SCJ} For G1063 every one G3956 shall be salted G233 with fire, G4442 and G2532 every G3956 sacrifice G2378 shall be salted G233 with salt. G251 {SCJ.}

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP