ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6 : 15 [ ORV ]
6:15. କିନ୍ତୁ ତୁମ୍ଭେ ଯଦି ଲୋକଙ୍କୁ ତାହାଙ୍କ ପାପ ପାଇଁ କ୍ଷମା ଦବେ ନାହିଁ, ତବେେ ତୁମ୍ଭର ପରମପିତା ମଧ୍ଯ ତୁମ୍ଭ ଅପରାଧ ଗୁଡିକ ପାଇଁ ତୁମ୍ଭକୁ କ୍ଷମା ଦବେନୋହିଁ।
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6 : 15 [ NET ]
6:15. But if you do not forgive others, your Father will not forgive you your sins.
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6 : 15 [ NLT ]
6:15. But if you refuse to forgive others, your Father will not forgive your sins.
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6 : 15 [ ASV ]
6:15. But if ye forgive not men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses.
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6 : 15 [ ESV ]
6:15. but if you do not forgive others their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses.
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6 : 15 [ KJV ]
6:15. {SCJ}But if ye forgive not men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses. {SCJ.}
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6 : 15 [ RSV ]
6:15. but if you do not forgive men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses.
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6 : 15 [ RV ]
6:15. But if ye forgive not men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses.
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6 : 15 [ YLT ]
6:15. but if ye may not forgive men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses.
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6 : 15 [ ERVEN ]
6:15. But if you don't forgive others, then your Father in heaven will not forgive the wrongs you do.
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6 : 15 [ WEB ]
6:15. But if you don\'t forgive men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses.
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 6 : 15 [ KJVP ]
6:15. {SCJ} But G1161 if G1437 ye forgive G863 not G3361 men G444 their G846 trespasses, G3900 neither G3761 will your G5216 Father G3962 forgive G863 your G5216 trespasses. G3900 {SCJ.}

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP