ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 27 : 60 [ ORV ]
27:60. ଯୋଷଫେ ଯୀଶୁଙ୍କ ଶରୀରକୁ ତାହାଙ୍କୁ ନୂଆ କବର ମଧିଅରେ ରଖିଲେ। ସହେି କବରକୁ ୟୋ ସଫେ ପଥରର କାନ୍ଥ କାଟି ତିଆରି କରିଥିଲେ। ତାପରେ ସେ ଗୋଟିଏ ବହୁତ ବଡ ପଥର ଗଡ଼ଇେ ଆଣି ପ୍ରବେଶଦ୍ବାରକୁ ବନ୍ଦ କରି ଦେଲେ। ଏସବୁ କଲପରେେ ୟୋ ସଫେ ଚାଲିଗଲେ।
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 27 : 60 [ NET ]
27:60. and placed it in his own new tomb that he had cut in the rock. Then he rolled a great stone across the entrance of the tomb and went away.
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 27 : 60 [ NLT ]
27:60. He placed it in his own new tomb, which had been carved out of the rock. Then he rolled a great stone across the entrance and left.
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 27 : 60 [ ASV ]
27:60. and laid it in his own new tomb, which he had hewn out in the rock: and he rolled a great stone to the door of the tomb, and departed.
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 27 : 60 [ ESV ]
27:60. and laid it in his own new tomb, which he had cut in the rock. And he rolled a great stone to the entrance of the tomb and went away.
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 27 : 60 [ KJV ]
27:60. And laid it in his own new tomb, which he had hewn out in the rock: and he rolled a great stone to the door of the sepulchre, and departed.
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 27 : 60 [ RSV ]
27:60. and laid it in his own new tomb, which he had hewn in the rock; and he rolled a great stone to the door of the tomb, and departed.
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 27 : 60 [ RV ]
27:60. and laid it in his own new tomb, which he had hewn out in the rock: and he rolled a great stone to the door of the tomb, and departed.
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 27 : 60 [ YLT ]
27:60. and laid it in his new tomb, that he hewed in the rock, and having rolled a great stone to the door of the tomb, he went away;
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 27 : 60 [ ERVEN ]
27:60. He put Jesus' body in a new tomb that he had dug in a wall of rock. Then he closed the tomb by rolling a very large stone to cover the entrance. After he did this, he went away.
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 27 : 60 [ WEB ]
27:60. and laid it in his own new tomb, which he had hewn out in the rock, and he rolled a great stone to the door of the tomb, and departed.
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 27 : 60 [ KJVP ]
27:60. And G2532 laid G5087 it G846 in G1722 his own G848 new G2537 tomb, G3419 which G3739 he had hewn out G2998 in G1722 the G3588 rock: G4073 and G2532 he rolled G4351 a great G3173 stone G3037 to the G3588 door G2374 of the G3588 sepulcher, G3419 and departed. G565

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP