ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 33 : 5 [ ORV ]
33:5. ଇଶ୍ରାୟେଲର ଲୋକମାନେ ରାମିଷଷଠାରୁେ ୟାତ୍ରା କରି ସୁକ୍କୋତର ଛାଉଣୀ ସ୍ଥାପନ କଲେ।
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 33 : 5 [ NET ]
33:5. The Israelites traveled from Rameses and camped in Succoth.
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 33 : 5 [ NLT ]
33:5. After leaving Rameses, the Israelites set up camp at Succoth.
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 33 : 5 [ ASV ]
33:5. And the children of Israel journeyed from Rameses, and encamped in Succoth.
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 33 : 5 [ ESV ]
33:5. So the people of Israel set out from Rameses and camped at Succoth.
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 33 : 5 [ KJV ]
33:5. And the children of Israel removed from Rameses, and pitched in Succoth.
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 33 : 5 [ RSV ]
33:5. So the people of Israel set out from Rameses, and encamped at Succoth.
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 33 : 5 [ RV ]
33:5. And the children of Israel journeyed from Rameses, and pitched in Succoth.
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 33 : 5 [ YLT ]
33:5. and the sons of Israel journey from Rameses, and encamp in Succoth.
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 33 : 5 [ ERVEN ]
33:5. The Israelites left Rameses and traveled to Succoth.
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 33 : 5 [ WEB ]
33:5. The children of Israel traveled from Rameses, and encamped in Succoth.
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 33 : 5 [ KJVP ]
33:5. And the children H1121 of Israel H3478 removed H5265 from Rameses H4480 H7486 , and pitched H2583 in Succoth. H5523

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP