ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 26 : 23 [ ORV ]
26:23. ଇଷାଖର ପରିବାରବର୍ଗର ପରିବାରଗୁଡିକ ହେଲେ: ତାେଲୟଠାରୁ ତୋଲଯୀଯ ଗୋଷ୍ଠୀ; ପୂଯଠାରୁ ପୂଯୀଯ ଗୋଷ୍ଠୀ।
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 26 : 23 [ NET ]
26:23. The Issacharites by their families: from Tola, the family of the Tolaites; from Puah, the family of the Puites;
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 26 : 23 [ NLT ]
26:23. These were the clans descended from the sons of Issachar: The Tolaite clan, named after their ancestor Tola. The Puite clan, named after their ancestor Puah.
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 26 : 23 [ ASV ]
26:23. The sons of Issachar after their families: of Tola, the family of the Tolaites; of Puvah, the family of the Punites;
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 26 : 23 [ ESV ]
26:23. The sons of Issachar according to their clans: of Tola, the clan of the Tolaites; of Puvah, the clan of the Punites;
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 26 : 23 [ KJV ]
26:23. [Of] the sons of Issachar after their families: [of] Tola, the family of the Tolaites: of Pua, the family of the Punites:
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 26 : 23 [ RSV ]
26:23. The sons of Issachar according to their families: of Tola, the family of the Tolaites; of Puvah, the family of the Punites;
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 26 : 23 [ RV ]
26:23. The sons of Issachar after their families: {cf15i of} Tola, the family of the Tolaites: of Puvah, the family of the Punites:
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 26 : 23 [ YLT ]
26:23. Sons of Issachar by their families; [of] Tola [is] the family of the Tolaite; of Pua the family of the Punite;
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 26 : 23 [ ERVEN ]
26:23. The family groups in the tribe of Issachar were Tola—the Tolaite family group; Puah—the Puite family group;
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 26 : 23 [ WEB ]
26:23. The sons of Issachar after their families: of Tola, the family of the Tolaites; of Puvah, the family of the Punites;
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 26 : 23 [ KJVP ]
26:23. [Of] the sons H1121 of Issachar H3485 after their families: H4940 [of] Tola, H8439 the family H4940 of the Tolaites: H8440 of Pua, H6312 the family H4940 of the Punites: H6324

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP