ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 16 : 15 [ ORV ]
16:15. ତେଣୁ ମାଶାେ ଅତ୍ଯନ୍ତ କୋରଧାନ୍ବିତ ହେଲେ, ସେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କୁ କହିଲେ, "ମୁଁ ଏହି ଲୋକମାନଙ୍କର କିଛି କ୍ଷତି କରିନାହିଁ, ମୁଁ ସମାନଙ୍କେଠାରୁ ଗୋଟିଏ ଗଧ ମଧ୍ଯ ନଇନୋହିଁ। ତେଣୁ ତୁମ୍ଭେ ଏମାନଙ୍କର ନବୈେଦ୍ଯ ଗ୍ରହଣ କରନାହିଁ।"
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 16 : 15 [ NET ]
16:15. Moses was very angry, and he said to the LORD, "Have no respect for their offering! I have not taken so much as one donkey from them, nor have I harmed any one of them!"
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 16 : 15 [ NLT ]
16:15. Then Moses became very angry and said to the LORD, "Do not accept their grain offerings! I have not taken so much as a donkey from them, and I have never hurt a single one of them."
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 16 : 15 [ ASV ]
16:15. And Moses was very wroth, and said unto Jehovah, Respect not thou their offering: I have not taken one ass from them, neither have I hurt one of them.
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 16 : 15 [ ESV ]
16:15. And Moses was very angry and said to the LORD, "Do not respect their offering. I have not taken one donkey from them, and I have not harmed one of them."
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 16 : 15 [ KJV ]
16:15. And Moses was very wroth, and said unto the LORD, Respect not thou their offering: I have not taken one ass from them, neither have I hurt one of them.
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 16 : 15 [ RSV ]
16:15. And Moses was very angry, and said to the LORD, "Do not respect their offering. I have not taken one ass from them, and I have not harmed one of them."
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 16 : 15 [ RV ]
16:15. And Moses was very wroth, and said unto the LORD, Respect not thou their offering: I have not taken one ass from them, neither have I hurt one of them.
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 16 : 15 [ YLT ]
16:15. And it is very displeasing to Moses, and he saith unto Jehovah, `Turn not Thou unto their present; not one ass from them have I taken, nor have I afflicted one of them.`
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 16 : 15 [ ERVEN ]
16:15. So Moses became very angry. He said to the Lord, "I never did anything wrong to these people. I never took anything from them—not even a donkey! Don't accept their gifts!"
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 16 : 15 [ WEB ]
16:15. Moses was very angry, and said to Yahweh, "Don\'t respect their offering: I have not taken one donkey from them, neither have I hurt one of them."
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 16 : 15 [ KJVP ]
16:15. And Moses H4872 was very wroth H2734 H3966 , and said H559 unto H413 the LORD, H3068 Respect H6437 H413 not H408 thou their offering: H4503 I have not H3808 taken H5375 one H259 ass H2543 from H4480 them, neither H3808 have I hurt H7489 H853 one H259 of H4480 them.

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP