ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ 13 : 30 [ ORV ]
13:30. ଯାଜକ ସହେି ଘା' ଦେଖିବ, ଯଦି ତାହା ଚର୍ମର ନୀଚ୍ଚସ୍ଥ ଦଖାୟୋଏ, ତହିଁରେ ହଳଦିବର୍ଣ୍ଣ ସରୁ ଲୋକ ଥାଏ, ତବେେ ଯାଜକ ତାକୁ ଅଶୁଚି ବୋଲି ପ୍ରକାଶ କରିବ। ତାହା ଛଉ, ତାହା ମସ୍ତକ ଅବା ଦାଢିର କୁଷ୍ଠ ରୋଗ।
ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ 13 : 30 [ NET ]
13:30. the priest is to examine the infection, and if it appears to be deeper than the skin and the hair in it is reddish yellow and thin, then the priest is to pronounce the person unclean. It is scall, a disease of the head or the beard.
ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ 13 : 30 [ NLT ]
13:30. the priest must examine it. If he finds it is more than skin-deep and has fine yellow hair on it, the priest must pronounce the person ceremonially unclean. It is a scabby sore of the head or chin.
ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ 13 : 30 [ ASV ]
13:30. then the priest shall look on the plague; and, behold, if the appearance thereof be deeper than the skin, and there be in it yellow thin hair, then the priest shall pronounce him unclean: it is a scall, it is leprosy of the head or of the beard.
ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ 13 : 30 [ ESV ]
13:30. the priest shall examine the disease. And if it appears deeper than the skin, and the hair in it is yellow and thin, then the priest shall pronounce him unclean. It is an itch, a leprous disease of the head or the beard.
ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ 13 : 30 [ KJV ]
13:30. Then the priest shall see the plague: and, behold, if it [be] in sight deeper than the skin; [and there be] in it a yellow thin hair; then the priest shall pronounce him unclean: it [is] a dry scall, [even] a leprosy upon the head or beard.
ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ 13 : 30 [ RSV ]
13:30. the priest shall examine the disease; and if it appears deeper than the skin, and the hair in it is yellow and thin, then the priest shall pronounce him unclean; it is an itch, a leprosy of the head or the beard.
ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ 13 : 30 [ RV ]
13:30. then the priest shall look on the plague: and, behold, if the appearance thereof be deeper than the skin, and there be in it yellow thin hair, then the priest shall pronounce him unclean: it is a scall, it is leprosy of the head or of the beard.
ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ 13 : 30 [ YLT ]
13:30. then hath the priest seen the plague, and lo, its appearance is deeper than the skin, and in it a thin shining hair, and the priest hath pronounced him unclean; it [is] a scall -- it [is] a leprosy of the head or of the beard.
ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ 13 : 30 [ ERVEN ]
13:30. A priest must look at the infection. If the infection seems to be deeper than the skin, and if the hair around it is thin and yellow, the priest must announce that the person is unclean. It is a bad skin disease.
ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ 13 : 30 [ WEB ]
13:30. then the priest shall examine the plague; and, behold, if the appearance of it is deeper than the skin, and the hair in it is yellow and thin, then the priest shall pronounce him unclean: it is an itch, it is leprosy of the head or of the beard.
ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ 13 : 30 [ KJVP ]
13:30. Then the priest H3548 shall see H7200 H853 the plague: H5061 and, behold, H2009 if it [be] in sight H4758 deeper H6013 than H4480 the skin; H5785 [and] [there] [be] in it a yellow H6669 thin H1851 hair; H8181 then the priest H3548 shall pronounce him unclean H2930 H853 : it H1931 [is] a dry scurf, H5424 [even] a leprosy H6883 upon the head H7218 or H176 beard. H2206

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP