ଯିହିଜିକଲ 3 : 1 [ ORV ]
3:1. ଅନନ୍ତର ପରମେଶ୍ବର ମାେତେ କହିଲେ, " ହେ ମନୁଷ୍ଯ ପୁତ୍ର, ତୁମ୍ଭ ସମ୍ମୁଖ ରେ ଯାହା ଦେଖୁଛ ତାହା ଭୋଜନ କର। ଏହି ନଳାକାର ପୁସ୍ତକ ଭୋଜନ କର ଓ ଇଶ୍ରାୟେଲ ବଂଶକୁ ୟାଇ ଏସବୁ କଥା କୁହ।"
ଯିହିଜିକଲ 3 : 1 [ NET ]
3:1. He said to me, "Son of man, eat what you see in front of you— eat this scroll— and then go and speak to the house of Israel."
ଯିହିଜିକଲ 3 : 1 [ NLT ]
3:1. The voice said to me, "Son of man, eat what I am giving you-- eat this scroll! Then go and give its message to the people of Israel."
ଯିହିଜିକଲ 3 : 1 [ ASV ]
3:1. And he said unto me, Son of man, eat that which thou findest; eat this roll, and go, speak unto the house of Israel.
ଯିହିଜିକଲ 3 : 1 [ ESV ]
3:1. And he said to me, "Son of man, eat whatever you find here. Eat this scroll, and go, speak to the house of Israel."
ଯିହିଜିକଲ 3 : 1 [ KJV ]
3:1. Moreover he said unto me, Son of man, eat that thou findest; eat this roll, and go speak unto the house of Israel.
ଯିହିଜିକଲ 3 : 1 [ RSV ]
3:1. And he said to me, "Son of man, eat what is offered to you; eat this scroll, and go, speak to the house of Israel."
ଯିହିଜିକଲ 3 : 1 [ RV ]
3:1. And he said unto me, Son of man, eat that thou findest; eat this roll, and go, speak unto the house of Israel.
ଯିହିଜିକଲ 3 : 1 [ YLT ]
3:1. And He saith unto me, `Son of man, that which thou findest eat, eat this roll, and go, speak unto the house of Israel.`
ଯିହିଜିକଲ 3 : 1 [ ERVEN ]
3:1. God said to me, "Son of man, eat what you see. Eat this scroll, and then go tell these things to the family of Israel."
ଯିହିଜିକଲ 3 : 1 [ WEB ]
3:1. He said to me, Son of man, eat that which you find; eat this scroll, and go, speak to the house of Israel.
ଯିହିଜିକଲ 3 : 1 [ KJVP ]
3:1. Moreover he said H559 unto H413 me, Son H1121 of man, H120 eat H398 H853 that H834 thou findest; H4672 eat H398 this H2063 H853 roll, H4039 and go H1980 speak H1696 unto H413 the house H1004 of Israel. H3478
❮
❯