ଯିରିମିୟ 18 : 17 [ ORV ]
18:17. ଆମ୍ଭେ ପୂର୍ବୀଯ ପବନ ରେ ଚ୍ଛିନ୍ନ ହେଲାପ ରେ ଶତ୍ରୁ ସମ୍ମୁଖ ରେ ସମାନଙ୍କେୁ ଚ୍ଛିନ୍ନଭିନ୍ନ କରିବା। ଆମ୍ଭେ ସମାନଙ୍କେ ବିପଦ ଦିନ ରେ ସମାନଙ୍କେୁ ସାହାୟ୍ଯ ନ କରି ସମାନଙ୍କେ ପ୍ରତି ବିମୁଖ ହବୋ।"
ଯିରିମିୟ 18 : 17 [ NET ]
18:17. I will scatter them before their enemies like dust blowing in front of a burning east wind. I will turn my back on them and not look favorably on them when disaster strikes them."
ଯିରିମିୟ 18 : 17 [ NLT ]
18:17. I will scatter my people before their enemies as the east wind scatters dust. And in all their trouble I will turn my back on them and refuse to notice their distress."
ଯିରିମିୟ 18 : 17 [ ASV ]
18:17. I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity.
ଯିରିମିୟ 18 : 17 [ ESV ]
18:17. Like the east wind I will scatter them before the enemy. I will show them my back, not my face, in the day of their calamity."
ଯିରିମିୟ 18 : 17 [ KJV ]
18:17. I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will shew them the back, and not the face, in the day of their calamity.
ଯିରିମିୟ 18 : 17 [ RSV ]
18:17. Like the east wind I will scatter them before the enemy. I will show them my back, not my face, in the day of their calamity."
ଯିରିମିୟ 18 : 17 [ RV ]
18:17. I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will look upon their back, and not their face, in the day of their calamity.
ଯିରିମିୟ 18 : 17 [ YLT ]
18:17. As an east wind I scatter them before an enemy, The neck, and not the face, I shew them, In the day of their calamity.`
ଯିରିମିୟ 18 : 17 [ ERVEN ]
18:17. I will scatter the people of Judah. They will run from their enemies. I will scatter the people of Judah like an east wind that blows things away. I will destroy them. They will not see me coming to help them. No, they will see me leaving."
ଯିରିମିୟ 18 : 17 [ WEB ]
18:17. I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity.
ଯିରିମିୟ 18 : 17 [ KJVP ]
18:17. I will scatter H6327 them as with an east H6921 wind H7307 before H6440 the enemy; H341 I will show H7200 them the back, H6203 and not H3808 the face, H6440 in the day H3117 of their calamity. H343
❮
❯