ହିତୋପଦେଶ 24 : 13 [ ORV ]
24:13. ହେ ମାରେ ପୁତ୍ର, ତୁମ୍ଭେ ମହୁ ଖାଅ। ଯେ ହତେୁ ତାହା ଭଲ। ତୁମ୍ଭେ ମଧୁ ଚାଖି ଖାଅ, ଯେ ହତେୁ ତାହା ତୁମ୍ଭକୁ ସୁସ୍ବାଦୁ ଲାଗିବ।
ହିତୋପଦେଶ 24 : 13 [ NET ]
24:13. Eat honey, my child, for it is good, and honey from the honeycomb is sweet to your taste.
ହିତୋପଦେଶ 24 : 13 [ NLT ]
24:13. My child, eat honey, for it is good, and the honeycomb is sweet to the taste.
ହିତୋପଦେଶ 24 : 13 [ ASV ]
24:13. My son, eat thou honey, for it is good; And the droppings of the honeycomb, which are sweet to thy taste:
ହିତୋପଦେଶ 24 : 13 [ ESV ]
24:13. My son, eat honey, for it is good, and the drippings of the honeycomb are sweet to your taste.
ହିତୋପଦେଶ 24 : 13 [ KJV ]
24:13. My son, eat thou honey, because [it is] good; and the honeycomb, [which is] sweet to thy taste:
ହିତୋପଦେଶ 24 : 13 [ RSV ]
24:13. My son, eat honey, for it is good, and the drippings of the honeycomb are sweet to your taste.
ହିତୋପଦେଶ 24 : 13 [ RV ]
24:13. My son, eat thou honey, for it is good; and the honeycomb, which is sweet to thy taste:
ହିତୋପଦେଶ 24 : 13 [ YLT ]
24:13. Eat my son, honey that [is] good, And the honeycomb -- sweet to thy palate.
ହିତୋପଦେଶ 24 : 13 [ ERVEN ]
24:13. My son, eat honey; it is good. Honey straight from the honeycomb is the sweetest.
ହିତୋପଦେଶ 24 : 13 [ WEB ]
24:13. My son, eat honey, for it is good; The droppings of the honeycomb, which are sweet to your taste:
ହିତୋପଦେଶ 24 : 13 [ KJVP ]
24:13. My son, H1121 eat H398 thou honey, H1706 because H3588 [it] [is] good; H2896 and the honeycomb, H5317 [which] [is] sweet H4966 to H5921 thy taste: H2441

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP