ଗୀତସଂହିତା 83 : 8 [ ORV ]
83:8. ଏପରିକି ଅଶୂରୀଯ ମଧ୍ଯ ସମାନଙ୍କେ ସଙ୍ଗେ ୟୋଗ ଦଇେଛନ୍ତି। ସମାନେେ ଲୋଟ-ସନ୍ତାନଗଣଙ୍କୁ ବହୁତ ଶକ୍ତିଶାଳୀ କରିଅଛନ୍ତି।
ଗୀତସଂହିତା 83 : 8 [ NET ]
83:8. Even Assyria has allied with them, lending its strength to the descendants of Lot. (Selah)
ଗୀତସଂହିତା 83 : 8 [ NLT ]
83:8. Assyria has joined them, too, and is allied with the descendants of Lot. Interlude
ଗୀତସଂହିତା 83 : 8 [ ASV ]
83:8. Assyria also is joined with them; They have helped the children of Lot. Selah
ଗୀତସଂହିତା 83 : 8 [ ESV ]
83:8. Asshur also has joined them; they are the strong arm of the children of Lot. Selah
ଗୀତସଂହିତା 83 : 8 [ KJV ]
83:8. Assur also is joined with them: they have holpen the children of Lot. Selah.
ଗୀତସଂହିତା 83 : 8 [ RSV ]
83:8. Assyria also has joined them; they are the strong arm of the children of Lot. [Selah]
ଗୀତସଂହିତା 83 : 8 [ RV ]
83:8. Assyria also is joined with them; they have holpen the children of Lot. {cf15i Selah}
ଗୀତସଂହିତା 83 : 8 [ YLT ]
83:8. Asshur also is joined with them, They have been an arm to sons of Lot. Selah.
ଗୀତସଂହିତା 83 : 8 [ ERVEN ]
83:8. Even the Assyrians have joined them. They have made Lot's descendants very powerful. Selah
ଗୀତସଂହିତା 83 : 8 [ WEB ]
83:8. Assyria also is joined with them. They have helped the children of Lot. Selah.
ଗୀତସଂହିତା 83 : 8 [ KJVP ]
83:8. Assur H804 also H1571 is joined H3867 with H5973 them : they have H1961 helped H2220 the children H1121 of Lot. H3876 Selah. H5542

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP