ଗୀତସଂହିତା 21 : 10 [ ORV ]
21:10. ଏ ପୃଥିବୀରୁ ସମାନଙ୍କେର ଫଳ ଓ ମନୁଷ୍ଯ ସନ୍ତାନଗଣ ମଧ୍ଯରୁ ସମାନଙ୍କେର ବଂଶ ଲୋପ କରିବ।
ଗୀତସଂହିତା 21 : 10 [ NET ]
21:10. You destroy their offspring from the earth, their descendants from among the human race.
ଗୀତସଂହିତା 21 : 10 [ NLT ]
21:10. You will wipe their children from the face of the earth; they will never have descendants.
ଗୀତସଂହିତା 21 : 10 [ ASV ]
21:10. Their fruit wilt thou destroy from the earth, And their seed from among the children of men.
ଗୀତସଂହିତା 21 : 10 [ ESV ]
21:10. You will destroy their descendants from the earth, and their offspring from among the children of man.
ଗୀତସଂହିତା 21 : 10 [ KJV ]
21:10. Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
ଗୀତସଂହିତା 21 : 10 [ RSV ]
21:10. You will destroy their offspring from the earth, and their children from among the sons of men.
ଗୀତସଂହିତା 21 : 10 [ RV ]
21:10. Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
ଗୀତସଂହିତା 21 : 10 [ YLT ]
21:10. Their fruit from earth Thou destroyest, And their seed from the sons of men.
ଗୀତସଂହିତା 21 : 10 [ ERVEN ]
21:10. Their families will be destroyed. They will be removed from the earth.
ଗୀତସଂହିତା 21 : 10 [ WEB ]
21:10. You will destroy their descendants from the earth, Their posterity from among the children of men.
ଗୀତସଂହିତା 21 : 10 [ KJVP ]
21:10. Their fruit H6529 shalt thou destroy H6 from the earth H4480 H776 , and their seed H2233 from among the children H4480 H1121 of men. H120

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP