ଗୀତସଂହିତା 18 : 38 [ ORV ]
18:38. ମୁଁ ମାରେ ଶତ୍ରୁମାନଙ୍କୁ ପରାଜିତ କରିବି। ସମାନେେ ଆଉ ପୁନର୍ବାର ଉଠିପାରିବେ ନାହିଁ। ମାରେ ଶତ୍ରୁମାନେ ମାରେ ପାଦ ତଳେ ପାତିତ ହବେେ।
ଗୀତସଂହିତା 18 : 38 [ NET ]
18:38. I beat them to death; they fall at my feet.
ଗୀତସଂହିତା 18 : 38 [ NLT ]
18:38. I struck them down so they could not get up; they fell beneath my feet.
ଗୀତସଂହିତା 18 : 38 [ ASV ]
18:38. I will smite them through, so that they shall not be able to rise: They shall fall under my feet.
ଗୀତସଂହିତା 18 : 38 [ ESV ]
18:38. I thrust them through, so that they were not able to rise; they fell under my feet.
ଗୀତସଂହିତା 18 : 38 [ KJV ]
18:38. I have wounded them that they were not able to rise: they are fallen under my feet.
ଗୀତସଂହିତା 18 : 38 [ RSV ]
18:38. I thrust them through, so that they were not able to rise; they fell under my feet.
ଗୀତସଂହିତା 18 : 38 [ RV ]
18:38. I will smite them through that they shall not be able to rise: they shall fall under my feet.
ଗୀତସଂହିତା 18 : 38 [ YLT ]
18:38. I smite them, and they are not able to rise, They fall under my feet,
ଗୀତସଂହିତା 18 : 38 [ ERVEN ]
18:38. I struck them down, and they could not get up again. They fell under my feet.
ଗୀତସଂହିତା 18 : 38 [ WEB ]
18:38. I will strike them through, so that they will not be able to rise. They shall fall under my feet.
ଗୀତସଂହିତା 18 : 38 [ KJVP ]
18:38. I have wounded H4272 them that they were not H3808 able H3201 to rise: H6965 they are fallen H5307 under H8478 my feet. H7272

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP