ଗୀତସଂହିତା 143 : 6 [ ORV ]
143:6. ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ମୁଁ ହସ୍ତ ପ୍ରସାରୀ ତୁମ୍ଭକୁ ପ୍ରାର୍ଥନା କରୁଅଛି। ମୁଁ ତୁମ୍ଭର ସାହାୟ୍ଯ ଅପେକ୍ଷାରେ ଅଛି, ୟପରେି ଶୁଷ୍କଭୂମି ବର୍ଷାକୁ ଅପେକ୍ଷା କରିଥାଏ।
ଗୀତସଂହିତା 143 : 6 [ NET ]
143:6. I spread my hands out to you in prayer; my soul thirsts for you in a parched land.
ଗୀତସଂହିତା 143 : 6 [ NLT ]
143:6. I lift my hands to you in prayer. I thirst for you as parched land thirsts for rain. Interlude
ଗୀତସଂହିତା 143 : 6 [ ASV ]
143:6. I spread forth my hands unto thee: My soul thirsteth after thee, as a weary land. Selah
ଗୀତସଂହିତା 143 : 6 [ ESV ]
143:6. I stretch out my hands to you; my soul thirsts for you like a parched land. Selah
ଗୀତସଂହିତା 143 : 6 [ KJV ]
143:6. I stretch forth my hands unto thee: my soul [thirsteth] after thee, as a thirsty land. Selah.
ଗୀତସଂହିତା 143 : 6 [ RSV ]
143:6. I stretch out my hands to thee; my soul thirsts for thee like a parched land. [Selah]
ଗୀତସଂହିତା 143 : 6 [ RV ]
143:6. I spread forth my hands unto thee: my soul {cf15i thirsteth} after thee, as a weary land. {cf15i Selah}
ଗୀତସଂହିତା 143 : 6 [ YLT ]
143:6. I have spread forth my hands unto Thee, My soul [is] as a weary land for Thee. Selah.
ଗୀତସଂହିତା 143 : 6 [ ERVEN ]
143:6. I lift my hands in prayer to you. I am waiting for your help, like a dry land waiting for rain. Selah
ଗୀତସଂହିତା 143 : 6 [ WEB ]
143:6. I spread forth my hands to you. My soul thirsts for you, like a parched land. Selah.
ଗୀତସଂହିତା 143 : 6 [ KJVP ]
143:6. I stretch forth H6566 my hands H3027 unto thee: H413 my soul H5315 [thirsteth] after thee , as a thirsty H5889 land. H776 Selah. H5542

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP