ଗୀତସଂହିତା 140 : 2 [ ORV ]
140:2. ଯେଉଁ ଦୁର୍ଜ୍ଜନମାନେ, ଦୁଷ୍ଟ ଯୋଜନା କରନ୍ତି। ସମାନେେ ପ୍ରେତ୍ୟକକ ଦିନ ୟୁଦ୍ଧ କରିବା ପାଇଁ ପ୍ରସ୍ତୁତ ହୁଅନ୍ତି।
ଗୀତସଂହିତା 140 : 2 [ NET ]
140:2. who plan ways to harm me. All day long they stir up conflict.
ଗୀତସଂହିତା 140 : 2 [ NLT ]
140:2. those who plot evil in their hearts and stir up trouble all day long.
ଗୀତସଂହିତା 140 : 2 [ ASV ]
140:2. Who devise mischiefs in their heart; Continually do they gather themselves together for war.
ଗୀତସଂହିତା 140 : 2 [ ESV ]
140:2. who plan evil things in their heart and stir up wars continually.
ଗୀତସଂହିତା 140 : 2 [ KJV ]
140:2. Which imagine mischiefs in [their] heart; continually are they gathered together [for] war.
ଗୀତସଂହିତା 140 : 2 [ RSV ]
140:2. who plan evil things in their heart, and stir up wars continually.
ଗୀତସଂହିତା 140 : 2 [ RV ]
140:2. Which imagine mischiefs in their heart; continually do they gather themselves together for war.
ଗୀତସଂହିତା 140 : 2 [ YLT ]
140:2. Who have devised evils in the heart, All the day they assemble [for] wars.
ଗୀତସଂହିତା 140 : 2 [ ERVEN ]
140:2. from those who plan to do evil and always cause trouble.
ଗୀତସଂହିତା 140 : 2 [ WEB ]
140:2. Those who devise mischief in their hearts. They continually gather themselves together for war.
ଗୀତସଂହିତା 140 : 2 [ KJVP ]
140:2. Which H834 imagine H2803 mischiefs H7451 in [their] heart; H3820 continually H3605 H3117 are they gathered together H1481 [for] war. H4421

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP