ଗୀତସଂହିତା 137 : 1 [ ORV ]
137:1. ଆମ୍ଭମାନେେ ବାବିଲୀଯ ନଦୀ ନିକଟରେ ସିୟୋନକୁ ସ୍ମରଣ କଲା ବେଳେ ସଠାେରେ ବସି ରୋଦନ କଲୁ।
ଗୀତସଂହିତା 137 : 1 [ NET ]
137:1. By the rivers of Babylon we sit down and weep when we remember Zion.
ଗୀତସଂହିତା 137 : 1 [ NLT ]
137:1. Beside the rivers of Babylon, we sat and wept as we thought of Jerusalem.
ଗୀତସଂହିତା 137 : 1 [ ASV ]
137:1. By the rivers of Babylon, There we sat down, yea, we wept, When we remembered Zion.
ଗୀତସଂହିତା 137 : 1 [ ESV ]
137:1. By the waters of Babylon, there we sat down and wept, when we remembered Zion.
ଗୀତସଂହିତା 137 : 1 [ KJV ]
137:1. By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion.
ଗୀତସଂହିତା 137 : 1 [ RSV ]
137:1. By the waters of Babylon, there we sat down and wept, when we remembered Zion.
ଗୀତସଂହିତା 137 : 1 [ RV ]
137:1. By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion.
ଗୀତସଂହିତା 137 : 1 [ YLT ]
137:1. By rivers of Babylon -- There we did sit, Yea, we wept when we remembered Zion.
ଗୀତସଂହିତା 137 : 1 [ ERVEN ]
137:1. We sat by the rivers in Babylon and cried as we remembered Zion.
ଗୀତସଂହିତା 137 : 1 [ WEB ]
137:1. By the rivers of Babylon, there we sat down. Yes, we wept, when we remembered Zion.
ଗୀତସଂହିତା 137 : 1 [ KJVP ]
137:1. By H5921 the rivers H5104 of Babylon, H894 there H8033 we sat down, H3427 yea, H1571 we wept, H1058 when we remembered H2142 H853 Zion. H6726

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP