ଗୀତସଂହିତା 136 : 3 [ ORV ]
136:3. ପ୍ରଭୁମାନଙ୍କର ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ପ୍ରଶଂସା କର। ତାହାଙ୍କ ସ୍ନହପେୂର୍ଣ୍ଣ କରୁଣା ଅନନ୍ତକାଳସ୍ଥାଯୀ।
ଗୀତସଂହିତା 136 : 3 [ NET ]
136:3. Give thanks to the Lord of lords, for his loyal love endures,
ଗୀତସଂହିତା 136 : 3 [ NLT ]
136:3. Give thanks to the Lord of lords. His faithful love endures forever.
ଗୀତସଂହିତା 136 : 3 [ ASV ]
136:3. Oh give thanks unto the Lord of lords; For his lovingkindness endureth for ever:
ଗୀତସଂହିତା 136 : 3 [ ESV ]
136:3. Give thanks to the Lord of lords, for his steadfast love endures forever;
ଗୀତସଂହିତା 136 : 3 [ KJV ]
136:3. O give thanks to the Lord of lords: for his mercy [endureth] for ever.
ଗୀତସଂହିତା 136 : 3 [ RSV ]
136:3. O give thanks to the Lord of lords, for his steadfast love endures for ever;
ଗୀତସଂହିତା 136 : 3 [ RV ]
136:3. O give thanks unto the Lord of lords: for his mercy {cf15i endureth} for ever.
ଗୀତସଂହିତା 136 : 3 [ YLT ]
136:3. Give ye thanks to the Lord of lords, For to the age [is] His kindness.
ଗୀତସଂହିତା 136 : 3 [ ERVEN ]
136:3. Praise the Lord of Lords! His faithful love will last forever.
ଗୀତସଂହିତା 136 : 3 [ WEB ]
136:3. Give thanks to the Lord of lords; For his loving kindness endures forever:
ଗୀତସଂହିତା 136 : 3 [ KJVP ]
136:3. O give thanks H3034 to the Lord H113 of lords: H113 for H3588 his mercy H2617 [endureth] forever. H5769

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP