ଗୀତସଂହିତା 118 : 10 [ ORV ]
118:10. ଶତ୍ରୁମାନେ ମାେତେ ଘରେି ୟାଇଥିଲେ, କିନ୍ତୁ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଶକ୍ତି ବଳରେ ମୁଁ ସମାନଙ୍କେୁ ପରାସ୍ତ କଲି।
ଗୀତସଂହିତା 118 : 10 [ NET ]
118:10. All the nations surrounded me. Indeed, in the name of the LORD I pushed them away.
ଗୀତସଂହିତା 118 : 10 [ NLT ]
118:10. Though hostile nations surrounded me, I destroyed them all with the authority of the LORD.
ଗୀତସଂହିତା 118 : 10 [ ASV ]
118:10. All nations compassed me about: In the name of Jehovah I will cut them off.
ଗୀତସଂହିତା 118 : 10 [ ESV ]
118:10. All nations surrounded me; in the name of the LORD I cut them off!
ଗୀତସଂହିତା 118 : 10 [ KJV ]
118:10. All nations compassed me about: but in the name of the LORD will I destroy them.
ଗୀତସଂହିତା 118 : 10 [ RSV ]
118:10. All nations surrounded me; in the name of the LORD I cut them off!
ଗୀତସଂହିତା 118 : 10 [ RV ]
118:10. All nations compassed me about: in the name of the LORD I will cut them off.
ଗୀତସଂହିତା 118 : 10 [ YLT ]
118:10. All nations have compassed me about, In the name of Jehovah I surely cut them off.
ଗୀତସଂହିତା 118 : 10 [ ERVEN ]
118:10. Many enemies surrounded me, but with the Lord's power I defeated them.
ଗୀତସଂହିତା 118 : 10 [ WEB ]
118:10. All the nations surrounded me, But in the name of Yahweh, I cut them off.
ଗୀତସଂହିତା 118 : 10 [ KJVP ]
118:10. All H3605 nations H1471 compassed me about: H5437 but in the name H8034 of the LORD H3068 will I destroy H4135 them.

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP