ଗୀତସଂହିତା 105 : 10 [ ORV ]
105:10. ପରମେଶ୍ବର ଏହି ନିଯମ ୟାକୁବ ପାଇଁ ତିଆରି କରିଥିଲେ। ପରମେଶ୍ବର ଇଶ୍ରାୟେଲ ସହିତ କରିଥିବା ନିଯମ ସବୁଦିନ ପାଇଁ ଦୃଢ଼ ରହିବ।
ଗୀତସଂହିତା 105 : 10 [ NET ]
105:10. He gave it to Jacob as a decree, to Israel as a lasting promise,
ଗୀତସଂହିତା 105 : 10 [ NLT ]
105:10. He confirmed it to Jacob as a decree, and to the people of Israel as a never-ending covenant:
ଗୀତସଂହିତା 105 : 10 [ ASV ]
105:10. And confirmed the same unto Jacob for a statute, To Israel for an everlasting covenant,
ଗୀତସଂହିତା 105 : 10 [ ESV ]
105:10. which he confirmed to Jacob as a statute, to Israel as an everlasting covenant,
ଗୀତସଂହିତା 105 : 10 [ KJV ]
105:10. And confirmed the same unto Jacob for a law, [and] to Israel [for] an everlasting covenant:
ଗୀତସଂହିତା 105 : 10 [ RSV ]
105:10. which he confirmed to Jacob as a statute, to Israel as an everlasting covenant,
ଗୀତସଂହିତା 105 : 10 [ RV ]
105:10. And confirmed the same unto Jacob for a statute, to Israel for an everlasting covenant:
ଗୀତସଂହିତା 105 : 10 [ YLT ]
105:10. And doth establish it to Jacob for a statute, To Israel -- a covenant age-during,
ଗୀତସଂହିତା 105 : 10 [ ERVEN ]
105:10. He gave it as a law to Jacob. He gave it to Israel as an agreement that will last forever!
ଗୀତସଂହିତା 105 : 10 [ WEB ]
105:10. And confirmed the same to Jacob for a statute; To Israel for an everlasting covenant,
ଗୀତସଂହିତା 105 : 10 [ KJVP ]
105:10. And confirmed H5975 the same unto Jacob H3290 for a law, H2706 [and] to Israel H3478 [for] an everlasting H5769 covenant: H1285

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP