ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 39 : 8 [ ORV ]
39:8. ବଣୁଆ ଗଧମାନେ ପାହାଡ଼ ରେ ବାସ କରନ୍ତି, ତାହା ସମାନଙ୍କେ ଚରିବା ସ୍ଥାନ। ସହେି ସ୍ଥାନ ରେ ସମାନେେ ତାଙ୍କର ଖାଦ୍ୟ ଅନୁସନ୍ଧାନ କରନ୍ତି।
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 39 : 8 [ NET ]
39:8. It ranges the hills as its pasture, and searches after every green plant.
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 39 : 8 [ NLT ]
39:8. The mountains are its pastureland, where it searches for every blade of grass.
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 39 : 8 [ ASV ]
39:8. The range of the mountains is his pasture, And he searcheth after every green thing.
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 39 : 8 [ ESV ]
39:8. He ranges the mountains as his pasture, and he searches after every green thing.
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 39 : 8 [ KJV ]
39:8. The range of the mountains [is] his pasture, and he searcheth after every green thing.
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 39 : 8 [ RSV ]
39:8. He ranges the mountains as his pasture, and he searches after every green thing.
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 39 : 8 [ RV ]
39:8. The range of the mountains is his pasture, and he searcheth after every green thing.
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 39 : 8 [ YLT ]
39:8. The range of mountains [is] his pasture, And after every green thing he seeketh.
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 39 : 8 [ ERVEN ]
39:8. They live in the mountains. That is their pasture. That is where they look for food to eat.
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 39 : 8 [ WEB ]
39:8. The range of the mountains is his pasture, He searches after every green thing.
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 39 : 8 [ KJVP ]
39:8. The range H3491 of the mountains H2022 [is] his pasture, H4829 and he searcheth H1875 after H310 every H3605 green thing. H3387

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP