ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 39 : 28 [ ORV ]
39:28. ଉତ୍କ୍ରୋଶ ପକ୍ଷୀ ପର୍ବତର ଢ଼ାଲୁତଟ ରେ ବାସ କରେ। ପର୍ବତର ଢ଼ାଲୁତଟ ହେଉଛି ତା'ର ଦୁର୍ଗ।
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 39 : 28 [ NET ]
39:28. It lives on a rock and spends the night there, on a rocky crag and a fortress.
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 39 : 28 [ NLT ]
39:28. It lives on the cliffs, making its home on a distant, rocky crag.
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 39 : 28 [ ASV ]
39:28. On the cliff she dwelleth, and maketh her home, Upon the point of the cliff, and the stronghold.
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 39 : 28 [ ESV ]
39:28. On the rock he dwells and makes his home, on the rocky crag and stronghold.
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 39 : 28 [ KJV ]
39:28. She dwelleth and abideth on the rock, upon the crag of the rock, and the strong place.
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 39 : 28 [ RSV ]
39:28. On the rock he dwells and makes his home in the fastness of the rocky crag.
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 39 : 28 [ RV ]
39:28. She dwelleth on the rock, and hath her lodging {cf15i there}, upon the crag of the rock, and the strong hold.
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 39 : 28 [ YLT ]
39:28. A rock he doth inhabit, Yea, he lodgeth on the tooth of a rock, and fortress.
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 39 : 28 [ ERVEN ]
39:28. It lives high on a peak at the top of a cliff. That is its fortress.
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 39 : 28 [ WEB ]
39:28. On the cliff he dwells, and makes his home, On the point of the cliff, and the stronghold.
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 39 : 28 [ KJVP ]
39:28. She dwelleth H7931 and abideth H3885 on the rock, H5553 upon H5921 the crag H8127 of the rock, H5553 and the strong place. H4686
❮
❯