ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 14 : 8 [ ORV ]
14:8. ଯଦିଓ ତାହାର ଚରେ ଭୂମି ତଳେ ଜୀର୍ଣ୍ଣ ହାଇୟୋଏ ଏବଂ ତାହାର କର୍ତ୍ତିତ ମୂଳଟି ଭୂମିରେ ମରିୟାଏ।
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 14 : 8 [ NET ]
14:8. Although its roots may grow old in the ground and its stump begins to die in the soil,
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 14 : 8 [ NLT ]
14:8. Though its roots have grown old in the earth and its stump decays,
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 14 : 8 [ ASV ]
14:8. Though the root thereof wax old in the earth, And the stock thereof die in the ground;
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 14 : 8 [ ESV ]
14:8. Though its root grow old in the earth, and its stump die in the soil,
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 14 : 8 [ KJV ]
14:8. Though the root thereof wax old in the earth, and the stock thereof die in the ground;
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 14 : 8 [ RSV ]
14:8. Though its root grow old in the earth, and its stump die in the ground,
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 14 : 8 [ RV ]
14:8. Though the root thereof wax old in the earth, and the stock thereof die in the ground;
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 14 : 8 [ YLT ]
14:8. If its root becometh old in the earth, And its stem doth die in the dust,
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 14 : 8 [ ERVEN ]
14:8. Its roots might grow old in the ground and its stump die in the dirt,
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 14 : 8 [ WEB ]
14:8. Though the root of it grows old in the earth, And the stock of it dies in the ground;
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 14 : 8 [ KJVP ]
14:8. Though H518 the root H8328 thereof wax old H2204 in the earth, H776 and the stock H1503 thereof die H4191 in the ground; H6083

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP