ଏଷ୍ଟର ବିବରଣ 8 : 4 [ ORV ]
8:4. ତହିଁରେ ରାଜା ଏଷ୍ଟର ଆଡେ ସୁବର୍ଣ୍ଣ ଦଣ୍ତ ବିସ୍ତାର କରନ୍ତେ ଏଷ୍ଟର ଉଠି ରାଜାଙ୍କ ଛାମୁ ରେ ଠିଆ ହେଲା।
ଏଷ୍ଟର ବିବରଣ 8 : 4 [ NET ]
8:4. When the king extended to Esther the gold scepter, she arose and stood before the king.
ଏଷ୍ଟର ବିବରଣ 8 : 4 [ NLT ]
8:4. Again the king held out the gold scepter to Esther. So she rose and stood before him.
ଏଷ୍ଟର ବିବରଣ 8 : 4 [ ASV ]
8:4. Then the king held out to Esther the golden sceptre. So Esther arose, and stood before the king.
ଏଷ୍ଟର ବିବରଣ 8 : 4 [ ESV ]
8:4. When the king held out the golden scepter to Esther,
ଏଷ୍ଟର ବିବରଣ 8 : 4 [ KJV ]
8:4. Then the king held out the golden sceptre toward Esther. So Esther arose, and stood before the king,
ଏଷ୍ଟର ବିବରଣ 8 : 4 [ RSV ]
8:4. And the king held out the golden scepter to Esther,
ଏଷ୍ଟର ବିବରଣ 8 : 4 [ RV ]
8:4. Then the king held out to Esther the golden sceptre. So Esther arose, and stood before the king.
ଏଷ୍ଟର ବିବରଣ 8 : 4 [ YLT ]
8:4. and the king holdeth out to Esther the golden sceptre, and Esther riseth, and standeth before the king,
ଏଷ୍ଟର ବିବରଣ 8 : 4 [ ERVEN ]
8:4. Then the king held out the gold scepter to Esther. Esther got up and stood in front of the king.
ଏଷ୍ଟର ବିବରଣ 8 : 4 [ WEB ]
8:4. Then the king held out to Esther the golden scepter. So Esther arose, and stood before the king.
ଏଷ୍ଟର ବିବରଣ 8 : 4 [ KJVP ]
8:4. Then the king H4428 held out H3447 H853 the golden H2091 scepter H8275 toward Esther. H635 So Esther H635 arose, H6965 and stood H5975 before H6440 the king, H4428
❮
❯