ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 12 : 37 [ ORV ]
12:37. ୟର୍ଦ୍ଦନ ନଦୀର ପୂର୍ବ ଦିଗରୁ ରୁବନ୍େ, ଗାଦ ଓ ମନଃଶିର ଅର୍ଦ୍ଧକେ ପରିବାରବର୍ଗର 1,20,000 ଲୋକ ଥିଲେ। ଏହି ଲୋକମାନଙ୍କ ନିକଟରେ ସବୁ ପ୍ରକାରର ଅସ୍ତ୍ରଶସ୍ତ୍ର ଥିଲା।
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 12 : 37 [ NET ]
12:37. From the other side of the Jordan, from Reuben, Gad, and the half tribe of Manasseh, there were 120,000 men armed with all kinds of weapons.
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 12 : 37 [ NLT ]
12:37. From the east side of the Jordan River-- where the tribes of Reuben and Gad and the half-tribe of Manasseh lived-- there were 120,000 troops armed with every kind of weapon.
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 12 : 37 [ ASV ]
12:37. And on the other side of the Jordan, of the Reubenites, and the Gadites, and of the half-tribe of Manasseh, with all manner of instruments of war for the battle, a hundred and twenty thousand.
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 12 : 37 [ ESV ]
12:37. Of the Reubenites and Gadites and the half-tribe of Manasseh from beyond the Jordan, 120,000 men armed with all the weapons of war.
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 12 : 37 [ KJV ]
12:37. And on the other side of Jordan, of the Reubenites, and the Gadites, and of the half tribe of Manasseh, with all manner of instruments of war for the battle, an hundred and twenty thousand.
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 12 : 37 [ RSV ]
12:37. Of the Reubenites and Gadites and the half-tribe of Manasseh from beyond the Jordan, one hundred and twenty thousand men armed with all the weapons of war.
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 12 : 37 [ RV ]
12:37. And on the other side of Jordan, of the Reubenites, and the Gadites, and of the half tribe of Manasseh, with all manner of instruments of war for the battle, an hundred and twenty thousand.
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 12 : 37 [ YLT ]
12:37. And from beyond the Jordan, of the Reubenite, and of the Gadite, and of the half of the tribe of Manasseh, with all instruments of the host for battle, [are] a hundred and twenty thousand.
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 12 : 37 [ ERVEN ]
12:37. From the east side of the Jordan River, there were 120,000 men from the tribes of Reuben, Gad, and half of Manasseh. They had all kinds of weapons.
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 12 : 37 [ WEB ]
12:37. On the other side of the Jordan, of the Reubenites, and the Gadites, and of the half-tribe of Manasseh, with all manner of instruments of war for the battle, one hundred twenty thousand.
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 12 : 37 [ KJVP ]
12:37. And on the other side H4480 H5676 of Jordan, H3383 of H4480 the Reubenites, H7206 and the Gadites, H1425 and of the half H2677 tribe H7626 of Manasseh, H4519 with all manner H3605 of instruments H3627 of war H6635 for the battle, H4421 a hundred H3967 and twenty H6242 thousand. H505

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP