ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ 3 : 20 [ ORV ]
3:20. ତା'ପରେ ଅବ୍ନର ଦାଉଦଙ୍କ ପାଖକକ୍ସ୍ଟ ହିବ୍ରୋଣକକ୍ସ୍ଟ ଆସିଲେ। ଅବ୍ନର ତାଙ୍କ ସହିତ କୋଡିଏ ଜଣ ଲୋକଙ୍କକ୍ସ୍ଟ ସାଙ୍ଗ ରେ ଆଣିଥିଲେ। ଅବନର ଓ ତାଙ୍କ ସହିତ ଆସିଥିବା ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଏକ ଭୋଜି ଦେଲେ।
ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ 3 : 20 [ NET ]
3:20. When Abner, accompanied by twenty men, came to David in Hebron, David prepared a banquet for Abner and the men who were with him.
ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ 3 : 20 [ NLT ]
3:20. When Abner and twenty of his men came to Hebron, David entertained them with a great feast.
ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ 3 : 20 [ ASV ]
3:20. So Abner came to David to Hebron, and twenty men with him. And David made Abner and the men that were with him a feast.
ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ 3 : 20 [ ESV ]
3:20. When Abner came with twenty men to David at Hebron, David made a feast for Abner and the men who were with him.
ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ 3 : 20 [ KJV ]
3:20. So Abner came to David to Hebron, and twenty men with him. And David made Abner and the men that [were] with him a feast.
ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ 3 : 20 [ RSV ]
3:20. When Abner came with twenty men to David at Hebron, David made a feast for Abner and the men who were with him.
ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ 3 : 20 [ RV ]
3:20. So Abner came to David to Hebron, and twenty men with him. And David made Abner and the men that were with him a feast.
ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ 3 : 20 [ YLT ]
3:20. and Abner cometh in unto David, to Hebron, and with him twenty men, and David maketh for Abner, and for the men who [are] with him, a banquet.
ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ 3 : 20 [ ERVEN ]
3:20. Then Abner came up to David at Hebron. Abner brought 20 men with him. David gave a party for Abner and for all the men who came with him.
ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ 3 : 20 [ WEB ]
3:20. So Abner came to David to Hebron, and twenty men with him. David made Abner and the men who were with him a feast.
ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ 3 : 20 [ KJVP ]
3:20. So Abner H74 came H935 to H413 David H1732 to Hebron, H2275 and twenty H6242 men H376 with H854 him . And David H1732 made H6213 Abner H74 and the men H376 that H834 [were] with H854 him a feast. H4960

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP