ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ 13 : 21 [ ORV ]
13:21. ମାତ୍ର ରାଜା ଦାଉଦ ଏହିସବୁ କଥା ଶକ୍ସ୍ଟଣି ଅତ୍ଯନ୍ତ କ୍ରୁଦ୍ଧ ହେଲ।
ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ 13 : 21 [ NET ]
13:21. Now King David heard about all these things and was very angry.
ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ 13 : 21 [ NLT ]
13:21. When King David heard what had happened, he was very angry.
ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ 13 : 21 [ ASV ]
13:21. But when king David heard of all these things, he was very wroth.
ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ 13 : 21 [ ESV ]
13:21. When King David heard of all these things, he was very angry.
ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ 13 : 21 [ KJV ]
13:21. But when king David heard of all these things, he was very wroth.
ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ 13 : 21 [ RSV ]
13:21. When King David heard of all these things, he was very angry.
ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ 13 : 21 [ RV ]
13:21. But when king David heard of all these things, he was very wroth.
ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ 13 : 21 [ YLT ]
13:21. And king David hath heard all these things, and it is very displeasing to him;
ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ 13 : 21 [ ERVEN ]
13:21. King David heard the news and became very angry. But he did not want to say anything to upset his firstborn son Amnon, because he loved him.
ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ 13 : 21 [ WEB ]
13:21. But when king David heard of all these things, he was very angry.
ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ 13 : 21 [ KJVP ]
13:21. But when king H4428 David H1732 heard H8085 of H853 all H3605 these H428 things, H1697 he was very H3966 wroth. H2734
❮
❯