ଆଦି ପୁସ୍ତକ 47 : 5 [ ORV ]
47:5. ଏହାପରେ ଫାରୋ ଯୋଷଫଙ୍କେୁ କହିଲେ, "ତୁମ୍ଭର ପିତା ଓ ତୁମ୍ଭର ଭାଇମାନେ ତୁମ୍ଭ ନିକଟକୁ ଆସି ଅଛନ୍ତି।
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 47 : 5 [ NET ]
47:5. Pharaoh said to Joseph, "Your father and your brothers have come to you.
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 47 : 5 [ NLT ]
47:5. Then Pharaoh said to Joseph, "Now that your father and brothers have joined you here,
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 47 : 5 [ ASV ]
47:5. And Pharaoh spake unto Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee:
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 47 : 5 [ ESV ]
47:5. Then Pharaoh said to Joseph, "Your father and your brothers have come to you.
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 47 : 5 [ KJV ]
47:5. And Pharaoh spake unto Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee:
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 47 : 5 [ RSV ]
47:5. Then Pharaoh said to Joseph, "Your father and your brothers have come to you.
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 47 : 5 [ RV ]
47:5. And Pharaoh spake unto Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee:
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 47 : 5 [ YLT ]
47:5. And Pharaoh speaketh unto Joseph, saying, `Thy father and thy brethren have come unto thee:
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 47 : 5 [ ERVEN ]
47:5. Then Pharaoh said to Joseph, "Your father and your brothers have come to you.
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 47 : 5 [ WEB ]
47:5. Pharaoh spoke to Joseph, saying, "Your father and your brothers have come to you.
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 47 : 5 [ KJVP ]
47:5. And Pharaoh H6547 spoke H559 unto H413 Joseph, H3130 saying, H559 Thy father H1 and thy brethren H251 are come H935 unto H413 thee:

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP