ଆଦି ପୁସ୍ତକ 14 : 21 [ ORV ]
14:21. ଏହାପରେ ସଦୋମର ରାଜା ଅବ୍ରାମଙ୍କୁ କହିଲେ, "ତୁମ୍ଭେ ସମସ୍ତ ସମ୍ପତ୍ତି ନିଅ ମାତ୍ର ମନୁଷ୍ଯସକଳ ଆମ୍ଭକୁ ଦିଅ।"
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 14 : 21 [ NET ]
14:21. Then the king of Sodom said to Abram, "Give me the people and take the possessions for yourself."
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 14 : 21 [ NLT ]
14:21. The king of Sodom said to Abram, "Give back my people who were captured. But you may keep for yourself all the goods you have recovered."
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 14 : 21 [ ASV ]
14:21. And the king of Sodom said unto Abram, Give me the persons, and take the goods to thyself.
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 14 : 21 [ ESV ]
14:21. And the king of Sodom said to Abram, "Give me the persons, but take the goods for yourself."
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 14 : 21 [ KJV ]
14:21. And the king of Sodom said unto Abram, Give me the persons, and take the goods to thyself.
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 14 : 21 [ RSV ]
14:21. And the king of Sodom said to Abram, "Give me the persons, but take the goods for yourself."
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 14 : 21 [ RV ]
14:21. And the king of Sodom said unto Abram, Give me the persons, and take the goods to thyself.
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 14 : 21 [ YLT ]
14:21. And the king of Sodom saith unto Abram, `Give to me the persons, and the substance take to thyself,`
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 14 : 21 [ ERVEN ]
14:21. Then the king of Sodom told Abram, "Give me my people who were captured. But you can keep everything else."
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 14 : 21 [ WEB ]
14:21. The king of Sodom said to Abram, "Give me the people, and take the goods to yourself."
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 14 : 21 [ KJVP ]
14:21. And the king H4428 of Sodom H5467 said H559 unto H413 Abram, H87 Give H5414 me the persons, H5315 and take H3947 the goods H7399 to thyself.
❮
❯