ଆଦି ପୁସ୍ତକ 13 : 5 [ ORV ]
13:5. ସହେି ସମୟରେ ଲୋଟ ମଧ୍ଯ ଅବ୍ରାମଙ୍କ ସହିତ ୟାତ୍ରା କରୁଥିଲେ। ଲୋଟଙ୍କର ମଧ୍ଯ ମଷେ, ପଶୁପଲ ଓ ତମ୍ବୁ ଥିଲା।
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 13 : 5 [ NET ]
13:5. Now Lot, who was traveling with Abram, also had flocks, herds, and tents.
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 13 : 5 [ NLT ]
13:5. Lot, who was traveling with Abram, had also become very wealthy with flocks of sheep and goats, herds of cattle, and many tents.
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 13 : 5 [ ASV ]
13:5. And Lot also, who went with Abram, had flocks, and herds, and tents.
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 13 : 5 [ ESV ]
13:5. And Lot, who went with Abram, also had flocks and herds and tents,
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 13 : 5 [ KJV ]
13:5. And Lot also, which went with Abram, had flocks, and herds, and tents.
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 13 : 5 [ RSV ]
13:5. And Lot, who went with Abram, also had flocks and herds and tents,
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 13 : 5 [ RV ]
13:5. And Lot also, which went with Abram, had flocks, and herds, and tents.
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 13 : 5 [ YLT ]
13:5. And also to Lot, who is going with Abram, there hath been sheep and oxen and tents;
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 13 : 5 [ ERVEN ]
13:5. During this time Lot was also traveling with Abram. Lot had many animals and tents.
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 13 : 5 [ WEB ]
13:5. Lot also, who went with Abram, had flocks, and herds, and tents.
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 13 : 5 [ KJVP ]
13:5. And Lot H3876 also, H1571 which went H1980 with H854 Abram, H87 had H1961 flocks, H6629 and herds, H1241 and tents. H168
❮
❯