ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିରିମିୟ
ORV
18. ଅନନ୍ତର ସଦାପ୍ରଭୁ ଆମ୍ଭକୁ ଜ୍ଞାନ ଦିଅନ୍ତେ, ମୁଁ ତାହା ଜାଣିଲି; ସେସମୟରେ ତୁମ୍ଭେ ମୋତେ ସେମାନଙ୍କର କ୍ରିୟା ଦେଖାଇଲ ।

IRVOR
18. ଏଥିଉତ୍ତାରେ ସଦାପ୍ରଭୁ ଆମ୍ଭକୁ ଜ୍ଞାନ ଦିଅନ୍ତେ, ମୁଁ ତାହା ଜାଣିଲି; ସେସମୟରେ ତୁମ୍ଭେ ମୋତେ ସେମାନଙ୍କର କ୍ରିୟା ଦେଖାଇଲ।



KJV
18. And the LORD hath given me knowledge [of it,] and I know [it:] then thou shewedst me their doings.

AMP
18. And the Lord gave me [Jeremiah] knowledge of it [their plot], and I knew it; then You [O Lord] showed me their doings.

KJVP

YLT
18. And, O Jehovah, cause me to know, and I know, Then Thou hast showed me their doings.

ASV
18. And Jehovah gave me knowledge of it, and I knew it: then thou showedst me their doings.

WEB
18. Yahweh gave me knowledge of it, and I knew it: then you shown me their doings.

NASB
18. I knew it because the LORD informed me; at that time you, O LORD, showed me their doings.

ESV
18. The LORD made it known to me and I knew; then you showed me their deeds.

RV
18. And the LORD gave me knowledge of it, and I knew it: then thou shewedst me their doings.

RSV
18. The LORD made it known to me and I knew; then thou didst show me their evil deeds.

NKJV
18. Now the LORD gave me knowledge [of it,] and I know [it;] for You showed me their doings.

MKJV
18. And Jehovah made me know, and I knew. Then You showed me their doings.

AKJV
18. And the LORD has given me knowledge of it, and I know it: then you showed me their doings.

NRSV
18. It was the LORD who made it known to me, and I knew; then you showed me their evil deeds.

NIV
18. Because the LORD revealed their plot to me, I knew it, for at that time he showed me what they were doing.

NIRV
18. The Lord told me about the evil plans of my enemies. That's how I knew about them. He showed me what they were doing.

NLT
18. Then the LORD told me about the plots my enemies were making against me.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 23 Verses, Selected Verse 18 / 23
  • ଅନନ୍ତର ସଦାପ୍ରଭୁ ଆମ୍ଭକୁ ଜ୍ଞାନ ଦିଅନ୍ତେ, ମୁଁ ତାହା ଜାଣିଲି; ସେସମୟରେ ତୁମ୍ଭେ ମୋତେ ସେମାନଙ୍କର କ୍ରିୟା ଦେଖାଇଲ ।
  • IRVOR

    ଏଥିଉତ୍ତାରେ ସଦାପ୍ରଭୁ ଆମ୍ଭକୁ ଜ୍ଞାନ ଦିଅନ୍ତେ, ମୁଁ ତାହା ଜାଣିଲି; ସେସମୟରେ ତୁମ୍ଭେ ମୋତେ ସେମାନଙ୍କର କ୍ରିୟା ଦେଖାଇଲ।
  • KJV

    And the LORD hath given me knowledge of it, and I know it: then thou shewedst me their doings.
  • AMP

    And the Lord gave me Jeremiah knowledge of it their plot, and I knew it; then You O Lord showed me their doings.
  • YLT

    And, O Jehovah, cause me to know, and I know, Then Thou hast showed me their doings.
  • ASV

    And Jehovah gave me knowledge of it, and I knew it: then thou showedst me their doings.
  • WEB

    Yahweh gave me knowledge of it, and I knew it: then you shown me their doings.
  • NASB

    I knew it because the LORD informed me; at that time you, O LORD, showed me their doings.
  • ESV

    The LORD made it known to me and I knew; then you showed me their deeds.
  • RV

    And the LORD gave me knowledge of it, and I knew it: then thou shewedst me their doings.
  • RSV

    The LORD made it known to me and I knew; then thou didst show me their evil deeds.
  • NKJV

    Now the LORD gave me knowledge of it, and I know it; for You showed me their doings.
  • MKJV

    And Jehovah made me know, and I knew. Then You showed me their doings.
  • AKJV

    And the LORD has given me knowledge of it, and I know it: then you showed me their doings.
  • NRSV

    It was the LORD who made it known to me, and I knew; then you showed me their evil deeds.
  • NIV

    Because the LORD revealed their plot to me, I knew it, for at that time he showed me what they were doing.
  • NIRV

    The Lord told me about the evil plans of my enemies. That's how I knew about them. He showed me what they were doing.
  • NLT

    Then the LORD told me about the plots my enemies were making against me.
Total 23 Verses, Selected Verse 18 / 23
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References