ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ହିତୋପଦେଶ
ORV
14. ପର-ସ୍ତ୍ରୀର ମୁଖ ଗଭୀର ଖାତ, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଘୃଣିତ ଲୋକ ତହିଁରେ ପଡ଼ିବ ।

IRVOR
14. ପରସ୍ତ୍ରୀର ମୁଖ ଗଭୀର ଖାତ, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଘୃଣିତ ଲୋକ ତହିଁରେ ପଡ଼ିବ।



KJV
14. The mouth of strange women [is] a deep pit: he that is abhorred of the LORD shall fall therein.

AMP
14. The mouth of a loose woman is a deep pit [for ensnaring wild animals]; he with whom the Lord is indignant and who is abhorrent to Him will fall into it.

KJVP

YLT
14. A deep pit [is] the mouth of strange women, The abhorred of Jehovah falleth there.

ASV
14. The mouth of strange women is a deep pit: He that is abhorred of Jehovah shall fall therein.

WEB
14. The mouth of an adulteress is a deep pit: He who is under Yahweh's wrath will fall into it.

NASB
14. The mouth of the adulteress is a deep pit; he with whom the LORD is angry will fall into it.

ESV
14. The mouth of forbidden women is a deep pit; he with whom the LORD is angry will fall into it.

RV
14. The mouth of strange women is a deep pit: he that is abhorred of the LORD shall fall therein.

RSV
14. The mouth of a loose woman is a deep pit; he with whom the LORD is angry will fall into it.

NKJV
14. The mouth of an immoral woman [is] a deep pit; He who is abhorred by the LORD will fall there.

MKJV
14. The mouth of strange women is a deep pit; those despised by Jehovah shall fall there.

AKJV
14. The mouth of strange women is a deep pit: he that is abhorred of the LORD shall fall therein.

NRSV
14. The mouth of a loose woman is a deep pit; he with whom the LORD is angry falls into it.

NIV
14. The mouth of an adulteress is a deep pit; he who is under the LORD's wrath will fall into it.

NIRV
14. The mouth of a woman who commits adultery is like a deep pit. Any man the Lord is angry with will fall into it.

NLT
14. The mouth of an immoral woman is a dangerous trap; those who make the LORD angry will fall into it.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 29 Verses, Selected Verse 14 / 29
  • ପର-ସ୍ତ୍ରୀର ମୁଖ ଗଭୀର ଖାତ, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଘୃଣିତ ଲୋକ ତହିଁରେ ପଡ଼ିବ ।
  • IRVOR

    ପରସ୍ତ୍ରୀର ମୁଖ ଗଭୀର ଖାତ, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଘୃଣିତ ଲୋକ ତହିଁରେ ପଡ଼ିବ।
  • KJV

    The mouth of strange women is a deep pit: he that is abhorred of the LORD shall fall therein.
  • AMP

    The mouth of a loose woman is a deep pit for ensnaring wild animals; he with whom the Lord is indignant and who is abhorrent to Him will fall into it.
  • YLT

    A deep pit is the mouth of strange women, The abhorred of Jehovah falleth there.
  • ASV

    The mouth of strange women is a deep pit: He that is abhorred of Jehovah shall fall therein.
  • WEB

    The mouth of an adulteress is a deep pit: He who is under Yahweh's wrath will fall into it.
  • NASB

    The mouth of the adulteress is a deep pit; he with whom the LORD is angry will fall into it.
  • ESV

    The mouth of forbidden women is a deep pit; he with whom the LORD is angry will fall into it.
  • RV

    The mouth of strange women is a deep pit: he that is abhorred of the LORD shall fall therein.
  • RSV

    The mouth of a loose woman is a deep pit; he with whom the LORD is angry will fall into it.
  • NKJV

    The mouth of an immoral woman is a deep pit; He who is abhorred by the LORD will fall there.
  • MKJV

    The mouth of strange women is a deep pit; those despised by Jehovah shall fall there.
  • AKJV

    The mouth of strange women is a deep pit: he that is abhorred of the LORD shall fall therein.
  • NRSV

    The mouth of a loose woman is a deep pit; he with whom the LORD is angry falls into it.
  • NIV

    The mouth of an adulteress is a deep pit; he who is under the LORD's wrath will fall into it.
  • NIRV

    The mouth of a woman who commits adultery is like a deep pit. Any man the Lord is angry with will fall into it.
  • NLT

    The mouth of an immoral woman is a dangerous trap; those who make the LORD angry will fall into it.
Total 29 Verses, Selected Verse 14 / 29
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References