ORV
15. ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭର କର୍ମ ଜାଣୁ, ତୁମ୍ଭେ ଶୀତଳ ନୁହଁ କି ଉଷ୍ଣ ହିଁ ନୁହଁ; ତୁମ୍ଭେ ଶୀତଳ କି ଉଷ୍ଣ ହେଲେ ଭଲ ହୁଅନ୍ତା ।
IRVOR
15. ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭର କର୍ମ ଜାଣୁ, ତୁମ୍ଭେ ଶୀତଳ ନୁହଁ କି ଉଷ୍ଣ ହିଁ ନୁହଁ; ତୁମ୍ଭେ ଶୀତଳ କି ଉଷ୍ଣ ହେଲେ ଭଲ ହୁଅନ୍ତା ।
KJV
15. {SCJ}I know thy works, that thou art neither cold nor hot: I would thou wert cold or hot. {SCJ.}
AMP
15. I know your [record of] works and what you are doing; you are neither cold nor hot. Would that you were cold or hot!
KJVP
YLT
15. I have known thy works, that neither cold art thou nor hot; I would thou wert cold or hot.
ASV
15. I know thy works, that thou art neither cold nor hot: I would thou wert cold or hot.
WEB
15. "I know your works, that you are neither cold nor hot. I wish you were cold or hot.
NASB
15. "I know your works; I know that you are neither cold nor hot. I wish you were either cold or hot.
ESV
15. "'I know your works: you are neither cold nor hot. Would that you were either cold or hot!
RV
15. I know thy works, that thou art neither cold nor hot: I would thou wert cold or hot.
RSV
15. "`I know your works: you are neither cold nor hot. Would that you were cold or hot!
NKJV
15. "I know your works, that you are neither cold nor hot. I could wish you were cold or hot.
MKJV
15. I know your works, that you are neither cold nor hot. I would that you were cold or hot.
AKJV
15. I know your works, that you are neither cold nor hot: I would you were cold or hot.
NRSV
15. "I know your works; you are neither cold nor hot. I wish that you were either cold or hot.
NIV
15. I know your deeds, that you are neither cold nor hot. I wish you were either one or the other!
NIRV
15. 'I know what you are doing. I know you aren't cold or hot. I wish you were either one or the other!
NLT
15. "I know all the things you do, that you are neither hot nor cold. I wish that you were one or the other!
MSG
GNB
NET
ERVEN