ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ଆଦି ପୁସ୍ତକ
ORV
12. ଦେଖ, ମୋହର ମୁଖ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଏ କଥା କହୁଅଛି, ଏହା ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଚକ୍ଷୁ ଓ ମୋʼ ସହୋଦର ବିନ୍ୟାମିନର ଚକ୍ଷୁ ଦେଖୁଅଛି ।

IRVOR
12. ଦେଖ, ମୋହର ମୁଖ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଏ କଥା କହୁଅଛି, ଏହା ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଚକ୍ଷୁ ଓ ମୋ’ ସହୋଦର ବିନ୍ୟାମୀନ୍‍ର ଚକ୍ଷୁ ଦେଖୁଅଛି।



KJV
12. And, behold, your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin, that [it is] my mouth that speaketh unto you.

AMP
12. Now notice! Your own eyes and the eyes of my brother Benjamin can see that I am talking to you personally [in your language and not through an interpreter].

KJVP

YLT
12. `And lo, your eyes are seeing, and the eyes of my brother Benjamin, that [it is] my mouth which is speaking unto you;

ASV
12. And, behold, your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin, that it is my mouth that speaketh unto you.

WEB
12. Behold, your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin, that it is my mouth that speaks to you.

NASB
12. Surely, you can see for yourselves, and Benjamin can see for himself, that it is I, Joseph, who am speaking to you.

ESV
12. And now your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin see, that it is my mouth that speaks to you.

RV
12. And, behold, your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin, that it is my mouth that speaketh unto you.

RSV
12. And now your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin see, that it is my mouth that speaks to you.

NKJV
12. "And behold, your eyes and the eyes of my brother Benjamin see that [it is] my mouth that speaks to you.

MKJV
12. And, behold, your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin, that it is my mouth that speaks to you.

AKJV
12. And, behold, your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin, that it is my mouth that speaks to you.

NRSV
12. And now your eyes and the eyes of my brother Benjamin see that it is my own mouth that speaks to you.

NIV
12. "You can see for yourselves, and so can my brother Benjamin, that it is really I who am speaking to you.

NIRV
12. "Brothers, you can see for yourselves that it's really I, Joseph, speaking to you. My brother Benjamin can see it too.

NLT
12. Then Joseph added, "Look! You can see for yourselves, and so can my brother Benjamin, that I really am Joseph!

MSG
12. "Look at me. You can see for yourselves, and my brother Benjamin can see for himself, that it's me, my own mouth, telling you all this.

GNB

NET

ERVEN



ରେକର୍ଡଗୁଡିକ

Total 28 Verses, Selected Verse 12 / 28
  • ଦେଖ, ମୋହର ମୁଖ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଏ କଥା କହୁଅଛି, ଏହା ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଚକ୍ଷୁ ଓ ମୋʼ ସହୋଦର ବିନ୍ୟାମିନର ଚକ୍ଷୁ ଦେଖୁଅଛି ।
  • IRVOR

    ଦେଖ, ମୋହର ମୁଖ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଏ କଥା କହୁଅଛି, ଏହା ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଚକ୍ଷୁ ଓ ମୋ’ ସହୋଦର ବିନ୍ୟାମୀନ୍‍ର ଚକ୍ଷୁ ଦେଖୁଅଛି।
  • KJV

    And, behold, your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin, that it is my mouth that speaketh unto you.
  • AMP

    Now notice! Your own eyes and the eyes of my brother Benjamin can see that I am talking to you personally in your language and not through an interpreter.
  • YLT

    `And lo, your eyes are seeing, and the eyes of my brother Benjamin, that it is my mouth which is speaking unto you;
  • ASV

    And, behold, your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin, that it is my mouth that speaketh unto you.
  • WEB

    Behold, your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin, that it is my mouth that speaks to you.
  • NASB

    Surely, you can see for yourselves, and Benjamin can see for himself, that it is I, Joseph, who am speaking to you.
  • ESV

    And now your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin see, that it is my mouth that speaks to you.
  • RV

    And, behold, your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin, that it is my mouth that speaketh unto you.
  • RSV

    And now your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin see, that it is my mouth that speaks to you.
  • NKJV

    "And behold, your eyes and the eyes of my brother Benjamin see that it is my mouth that speaks to you.
  • MKJV

    And, behold, your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin, that it is my mouth that speaks to you.
  • AKJV

    And, behold, your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin, that it is my mouth that speaks to you.
  • NRSV

    And now your eyes and the eyes of my brother Benjamin see that it is my own mouth that speaks to you.
  • NIV

    "You can see for yourselves, and so can my brother Benjamin, that it is really I who am speaking to you.
  • NIRV

    "Brothers, you can see for yourselves that it's really I, Joseph, speaking to you. My brother Benjamin can see it too.
  • NLT

    Then Joseph added, "Look! You can see for yourselves, and so can my brother Benjamin, that I really am Joseph!
  • MSG

    "Look at me. You can see for yourselves, and my brother Benjamin can see for himself, that it's me, my own mouth, telling you all this.
Total 28 Verses, Selected Verse 12 / 28
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References