ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ
IRVOR
20. ଏରୂପେ ସେ ଗର୍ଦ୍ଦଭ ଉପରେ ଚଢ଼ି ପର୍ବତ ଉହାଡ଼ ନିକଟକୁ ଆସନ୍ତେ, ଦେଖ, ଦାଉଦ ଓ ତାଙ୍କର ଲୋକମାନେ ଅବୀଗଲ ସମ୍ମୁଖରେ ଉପସ୍ଥିତ ହେଲେ ଓ ସେ ସେମାନଙ୍କୁ ଭେଟିଲା।

ORV
20. ଏରୂପେ ସେ ଗର୍ଦ୍ଦଭ ଉପରେ ଚଢ଼ି ପର୍ବତ ଉହାଡ଼ ନିକଟକୁ ଆସନ୍ତେ, ଦେଖ, ଦାଉଦ ଓ ତାଙ୍କର ଲୋକମାନେ ଅବୀଗଲ ସମ୍ମୁଖରେ ଉପସ୍ଥିତ ହେଲେ ଓ ସେ ସେମାନଙ୍କୁ ଭେଟିଲା ।



KJV
20. And it was [so, as] she rode on the ass, that she came down by the covert of the hill, and, behold, David and his men came down against her; and she met them.

AMP
20. As she rode on her donkey, she came down hidden by the mountain, and behold, David and his men came down opposite her, and she met them.

KJVP

YLT
20. and it hath come to pass, she is riding on the ass and is coming down in the secret part of the hill-country, and lo, David and his men are coming down to meet her, and she meeteth them.

ASV
20. And it was so, as she rode on her ass, and came down by the covert of the mountain, that, behold, David and his men came down toward her; and she met them.

WEB
20. It was so, as she rode on her donkey, and came down by the covert of the mountain, that behold, David and his men came down toward her; and she met them.

NASB
20. As she came down through a mountain defile riding on an ass, David and his men were also coming down from the opposite direction. When she met them,

ESV
20. And as she rode on the donkey and came down under cover of the mountain, behold, David and his men came down toward her, and she met them.

RV
20. And it was so, as she rode on her ass, and came down by the covert of the mountain, that, behold, David and his men came down against her; and she met them.

RSV
20. And as she rode on the ass, and came down under cover of the mountain, behold, David and his men came down toward her; and she met them.

NKJV
20. So it was, [as] she rode on the donkey, that she went down under cover of the hill; and there were David and his men, coming down toward her, and she met them.

MKJV
20. And it happened, she was riding on the ass and coming down under cover of the mountain. And behold, David and his men came down across from her. And she met them.

AKJV
20. And it was so, as she rode on the ass, that she came down by the covert on the hill, and, behold, David and his men came down against her; and she met them.

NRSV
20. As she rode on the donkey and came down under cover of the mountain, David and his men came down toward her; and she met them.

NIV
20. As she came riding her donkey into a mountain ravine, there were David and his men descending towards her, and she met them.

NIRV
20. Abigail rode her donkey into a mountain valley. There she saw David and his men. They were coming down toward her.

NLT
20. As she was riding her donkey into a mountain ravine, she saw David and his men coming toward her.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 44 Verses, Selected Verse 20 / 44
  • ଏରୂପେ ସେ ଗର୍ଦ୍ଦଭ ଉପରେ ଚଢ଼ି ପର୍ବତ ଉହାଡ଼ ନିକଟକୁ ଆସନ୍ତେ, ଦେଖ, ଦାଉଦ ଓ ତାଙ୍କର ଲୋକମାନେ ଅବୀଗଲ ସମ୍ମୁଖରେ ଉପସ୍ଥିତ ହେଲେ ଓ ସେ ସେମାନଙ୍କୁ ଭେଟିଲା।
  • ORV

    ଏରୂପେ ସେ ଗର୍ଦ୍ଦଭ ଉପରେ ଚଢ଼ି ପର୍ବତ ଉହାଡ଼ ନିକଟକୁ ଆସନ୍ତେ, ଦେଖ, ଦାଉଦ ଓ ତାଙ୍କର ଲୋକମାନେ ଅବୀଗଲ ସମ୍ମୁଖରେ ଉପସ୍ଥିତ ହେଲେ ଓ ସେ ସେମାନଙ୍କୁ ଭେଟିଲା ।
  • KJV

    And it was so, as she rode on the ass, that she came down by the covert of the hill, and, behold, David and his men came down against her; and she met them.
  • AMP

    As she rode on her donkey, she came down hidden by the mountain, and behold, David and his men came down opposite her, and she met them.
  • YLT

    and it hath come to pass, she is riding on the ass and is coming down in the secret part of the hill-country, and lo, David and his men are coming down to meet her, and she meeteth them.
  • ASV

    And it was so, as she rode on her ass, and came down by the covert of the mountain, that, behold, David and his men came down toward her; and she met them.
  • WEB

    It was so, as she rode on her donkey, and came down by the covert of the mountain, that behold, David and his men came down toward her; and she met them.
  • NASB

    As she came down through a mountain defile riding on an ass, David and his men were also coming down from the opposite direction. When she met them,
  • ESV

    And as she rode on the donkey and came down under cover of the mountain, behold, David and his men came down toward her, and she met them.
  • RV

    And it was so, as she rode on her ass, and came down by the covert of the mountain, that, behold, David and his men came down against her; and she met them.
  • RSV

    And as she rode on the ass, and came down under cover of the mountain, behold, David and his men came down toward her; and she met them.
  • NKJV

    So it was, as she rode on the donkey, that she went down under cover of the hill; and there were David and his men, coming down toward her, and she met them.
  • MKJV

    And it happened, she was riding on the ass and coming down under cover of the mountain. And behold, David and his men came down across from her. And she met them.
  • AKJV

    And it was so, as she rode on the ass, that she came down by the covert on the hill, and, behold, David and his men came down against her; and she met them.
  • NRSV

    As she rode on the donkey and came down under cover of the mountain, David and his men came down toward her; and she met them.
  • NIV

    As she came riding her donkey into a mountain ravine, there were David and his men descending towards her, and she met them.
  • NIRV

    Abigail rode her donkey into a mountain valley. There she saw David and his men. They were coming down toward her.
  • NLT

    As she was riding her donkey into a mountain ravine, she saw David and his men coming toward her.
Total 44 Verses, Selected Verse 20 / 44
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References