ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ଆମୋଷ
ORV
16. ପୁଣି, ବୀରଗଣ ମଧ୍ୟରେ ଯେ ସାହସିକ, ସେ ଉଲଙ୍ଗ ହୋଇ ସେଦିନ ପଳାଇ ଯିବ, ଏହା ସଦାପ୍ରଭୁ କହନ୍ତି ।

IRVOR
16. ପୁଣି, ବୀରଗଣ ମଧ୍ୟରେ ଯେ ସାହସିକ, ସେ ଉଲଙ୍ଗ ହୋଇ ସେଦିନ ପଳାଇ ଯିବ।” ଏହା ସଦାପ୍ରଭୁ କହନ୍ତି।



KJV
16. And [he that is] courageous among the mighty shall flee away naked in that day, saith the LORD.

AMP
16. And he who is courageous among the mighty shall flee away naked on that day, says the Lord.

KJVP

YLT
16. And the courageous of heart among the mighty, Naked doth flee in that day, An affirmation of Jehovah!

ASV
16. and he that is courageous among the mighty shall flee away naked in that day, saith Jehovah.

WEB
16. And he who is courageous among the mighty will flee away naked in that day," Says Yahweh.

NASB
16. And the most stouthearted of warriors shall flee naked on that day, says the LORD.

ESV
16. and he who is stout of heart among the mighty shall flee away naked in that day," declares the LORD.

RV
16. and he that is courageous among the mighty shall flee away naked in that day, saith the LORD.

RSV
16. and he who is stout of heart among the mighty shall flee away naked in that day," says the LORD.

NKJV
16. The most courageous men of might Shall flee naked in that day," Says the LORD.

MKJV
16. And the stout-hearted among the mighty shall flee away naked in that day, says Jehovah.

AKJV
16. And he that is courageous among the mighty shall flee away naked in that day, said the LORD.

NRSV
16. and those who are stout of heart among the mighty shall flee away naked in that day, says the LORD.

NIV
16. Even the bravest warriors will flee naked on that day," declares the LORD.

NIRV
16. Even your bravest soldiers will run away naked on that day," announces the Lord.

NLT
16. On that day the most courageous of your fighting men will drop their weapons and run for their lives," says the LORD.

MSG

GNB

NET

ERVEN



ରେକର୍ଡଗୁଡିକ

Total 16 Verses, Selected Verse 16 / 16
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14 15 16
  • ପୁଣି, ବୀରଗଣ ମଧ୍ୟରେ ଯେ ସାହସିକ, ସେ ଉଲଙ୍ଗ ହୋଇ ସେଦିନ ପଳାଇ ଯିବ, ଏହା ସଦାପ୍ରଭୁ କହନ୍ତି ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ବୀରଗଣ ମଧ୍ୟରେ ଯେ ସାହସିକ, ସେ ଉଲଙ୍ଗ ହୋଇ ସେଦିନ ପଳାଇ ଯିବ।” ଏହା ସଦାପ୍ରଭୁ କହନ୍ତି।
  • KJV

    And he that is courageous among the mighty shall flee away naked in that day, saith the LORD.
  • AMP

    And he who is courageous among the mighty shall flee away naked on that day, says the Lord.
  • YLT

    And the courageous of heart among the mighty, Naked doth flee in that day, An affirmation of Jehovah!
  • ASV

    and he that is courageous among the mighty shall flee away naked in that day, saith Jehovah.
  • WEB

    And he who is courageous among the mighty will flee away naked in that day," Says Yahweh.
  • NASB

    And the most stouthearted of warriors shall flee naked on that day, says the LORD.
  • ESV

    and he who is stout of heart among the mighty shall flee away naked in that day," declares the LORD.
  • RV

    and he that is courageous among the mighty shall flee away naked in that day, saith the LORD.
  • RSV

    and he who is stout of heart among the mighty shall flee away naked in that day," says the LORD.
  • NKJV

    The most courageous men of might Shall flee naked in that day," Says the LORD.
  • MKJV

    And the stout-hearted among the mighty shall flee away naked in that day, says Jehovah.
  • AKJV

    And he that is courageous among the mighty shall flee away naked in that day, said the LORD.
  • NRSV

    and those who are stout of heart among the mighty shall flee away naked in that day, says the LORD.
  • NIV

    Even the bravest warriors will flee naked on that day," declares the LORD.
  • NIRV

    Even your bravest soldiers will run away naked on that day," announces the Lord.
  • NLT

    On that day the most courageous of your fighting men will drop their weapons and run for their lives," says the LORD.
Total 16 Verses, Selected Verse 16 / 16
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14 15 16
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References