ORV
1. ଅନନ୍ତର ତାଙ୍କର ପୁତ୍ର ଯିହୋଶାଫଟ୍ ତାଙ୍କର ପଦରେ ରାଜ୍ୟ କରି ଇସ୍ରାଏଲ ବିରୁଦ୍ଧରେ ଆପଣାକୁ ବଳବାନ କଲେ ।
IRVOR
1. ଏଥିଉତ୍ତାରେ ତାଙ୍କର ପୁତ୍ର ଯିହୋଶାଫଟ୍ ତାଙ୍କର ପଦରେ ରାଜ୍ୟ କରି ଇସ୍ରାଏଲ ବିରୁଦ୍ଧରେ ଆପଣାକୁ ବଳବାନ କଲେ।
KJV
1. And Jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against Israel.
AMP
1. JEHOSHAPHAT HIS son reigned in Asa's stead and strengthened himself against Israel.
KJVP
YLT
1. And Jehoshaphat his son reigneth in his stead, and he strengtheneth himself against Israel,
ASV
1. And Jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against Israel.
WEB
1. Jehoshaphat his son reigned in his place, and strengthened himself against Israel.
NASB
1. His son Jehoshaphat succeeded him as king and strengthened his hold against Israel.
ESV
1. Jehoshaphat his son reigned in his place and strengthened himself against Israel.
RV
1. And Jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against Israel.
RSV
1. Jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against Israel.
NKJV
1. Then Jehoshaphat his son reigned in his place, and strengthened himself against Israel.
MKJV
1. And Jehoshaphat his son reigned in his place. And he made himself strong against Israel.
AKJV
1. And Jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against Israel.
NRSV
1. His son Jehoshaphat succeeded him, and strengthened himself against Israel.
NIV
1. Jehoshaphat his son succeeded him as king and strengthened himself against Israel.
NIRV
1. Jehoshaphat was the son of Asa. Jehoshaphat became the next king after him. He made his kingdom strong in case Israel would attack him.
NLT
1. Then Jehoshaphat, Asa's son, became the next king. He strengthened Judah to stand against any attack from Israel.
MSG
GNB
NET
ERVEN