ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ଫିଲୀମୋନଙ୍କ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କର ପତ୍ର
ORV
23. (23-24) ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ଯୀଶୁଙ୍କ ହେତୁ ମୋହର ସହବନ୍ଦୀ ଏପାଫ୍ରା ଏବଂ ମୋହର ସହକର୍ମୀମାନେ ଯେ ମାର୍କ, ଆରିସ୍ତାର୍ଖ, ଦୀମା ଓ ଲୂକଜ, ତୁମ୍ଭକୁ ନମସ୍କାର ଜଣାଉଅଛନ୍ତି ।

IRVOR
23. (23-24) ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ଯୀଶୁଙ୍କ ହେତୁ ମୋହର ସହବନ୍ଦୀ ଏପାଫ୍ରା ଏବଂ ମୋହର ସହକର୍ମୀମାନେ ଯେ ମାର୍କ, ଆରିସ୍ତାର୍ଖ, ଦୀମା ଓ ଲୂକ, ତୁମ୍ଭକୁ ନମସ୍କାର ଜଣାଉଅଛନ୍ତି ।



KJV
23. There salute thee Epaphras, my fellowprisoner in Christ Jesus;

AMP
23. Greetings to you from Epaphras, my fellow prisoner here in [the cause of] Christ Jesus (the Messiah),

KJVP

YLT
23. Salute thee doth Epaphras, (my fellow-captive in Christ Jesus,)

ASV
23. Epaphras, my fellow-prisoner in Christ Jesus, saluteth thee;

WEB
23. Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, greets you,

NASB
23. Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, greets you,

ESV
23. Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends greetings to you,

RV
23. Epaphras, my fellow-prisoner in Christ Jesus, saluteth thee;

RSV
23. Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends greetings to you,

NKJV
23. Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, greets you,

MKJV
23. Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, greets you,

AKJV
23. There salute you Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus;

NRSV
23. Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends greetings to you,

NIV
23. Epaphras, my fellow-prisoner in Christ Jesus, sends you greetings.

NIRV
23. Epaphras sends you greetings. Together with me, he is a prisoner because of Christ Jesus.

NLT
23. Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends you his greetings.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 25 Verses, Selected Verse 23 / 25
  • (23-24) ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ଯୀଶୁଙ୍କ ହେତୁ ମୋହର ସହବନ୍ଦୀ ଏପାଫ୍ରା ଏବଂ ମୋହର ସହକର୍ମୀମାନେ ଯେ ମାର୍କ, ଆରିସ୍ତାର୍ଖ, ଦୀମା ଓ ଲୂକଜ, ତୁମ୍ଭକୁ ନମସ୍କାର ଜଣାଉଅଛନ୍ତି ।
  • IRVOR

    (23-24) ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ଯୀଶୁଙ୍କ ହେତୁ ମୋହର ସହବନ୍ଦୀ ଏପାଫ୍ରା ଏବଂ ମୋହର ସହକର୍ମୀମାନେ ଯେ ମାର୍କ, ଆରିସ୍ତାର୍ଖ, ଦୀମା ଓ ଲୂକ, ତୁମ୍ଭକୁ ନମସ୍କାର ଜଣାଉଅଛନ୍ତି ।
  • KJV

    There salute thee Epaphras, my fellowprisoner in Christ Jesus;
  • AMP

    Greetings to you from Epaphras, my fellow prisoner here in the cause of Christ Jesus (the Messiah),
  • YLT

    Salute thee doth Epaphras, (my fellow-captive in Christ Jesus,)
  • ASV

    Epaphras, my fellow-prisoner in Christ Jesus, saluteth thee;
  • WEB

    Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, greets you,
  • NASB

    Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, greets you,
  • ESV

    Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends greetings to you,
  • RV

    Epaphras, my fellow-prisoner in Christ Jesus, saluteth thee;
  • RSV

    Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends greetings to you,
  • NKJV

    Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, greets you,
  • MKJV

    Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, greets you,
  • AKJV

    There salute you Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus;
  • NRSV

    Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends greetings to you,
  • NIV

    Epaphras, my fellow-prisoner in Christ Jesus, sends you greetings.
  • NIRV

    Epaphras sends you greetings. Together with me, he is a prisoner because of Christ Jesus.
  • NLT

    Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends you his greetings.
Total 25 Verses, Selected Verse 23 / 25
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References