ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ଫିଲୀମୋନଙ୍କ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କର ପତ୍ର
ORV
2. ପୁଣି, ଭଗ୍ନୀ ଆପ୍ପିୟା ଏବଂ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ସହ-ସୈନିକ ଆର୍ଖିପ୍ପ ଓ ତୁମ୍ଭ ଗୃହସ୍ଥିତ ମଣ୍ତଳୀ ନିକଟକୁ ପତ୍ର ଲେଖୁଅଛୁ;

IRVOR
2. ପୁଣି, ଭଗ୍ନୀ ଆପ୍ପିୟା ଏବଂ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ସହ- ସୈନିକ ଆର୍ଖିପ୍ପ ଓ ତୁମ୍ଭ ଗୃହସ୍ଥିତ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପତ୍ର ଲେଖୁଅଛୁ;



KJV
2. And to [our] beloved Apphia, and Archippus our fellowsoldier, and to the church in thy house:

AMP
2. And to Apphia our sister and Archippus our fellow soldier [in the Christian warfare], and to the church [assembly that meets] in your house:

KJVP

YLT
2. and Apphia the beloved, and Archippus our fellow-soldier, and the assembly in thy house:

ASV
2. and to Apphia our sister, and to Archippus our fellow-soldier, and to the church in thy house:

WEB
2. to the beloved Apphia, to Archippus, our fellow soldier, and to the assembly in your house:

NASB
2. to Apphia our sister, to Archippus our fellow soldier, and to the church at your house.

ESV
2. and Apphia our sister and Archippus our fellow soldier, and the church in your house:

RV
2. and to Apphia our sister, and to Archippus our fellow-soldier, and to the church in thy house:

RSV
2. and Apphia our sister and Archippus our fellow soldier, and the church in your house:

NKJV
2. to the beloved Apphia, Archippus our fellow soldier, and to the church in your house:

MKJV
2. and to Apphia the beloved, and to Archippus our fellow soldier, and to the church in your house.

AKJV
2. And to our beloved Apphia, and Archippus our fellow soldier, and to the church in your house:

NRSV
2. to Apphia our sister, to Archippus our fellow soldier, and to the church in your house:

NIV
2. to Apphia our sister, to Archippus our fellow-soldier and to the church that meets in your home:

NIRV
2. We are also sending it to our sister Apphia and to Archippus. He is a soldier of Christ together with us. And we are sending it to the church that meets in your home.

NLT
2. and to our sister Apphia, and to our fellow soldier Archippus, and to the church that meets in your house.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 25 Verses, Selected Verse 2 / 25
  • ପୁଣି, ଭଗ୍ନୀ ଆପ୍ପିୟା ଏବଂ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ସହ-ସୈନିକ ଆର୍ଖିପ୍ପ ଓ ତୁମ୍ଭ ଗୃହସ୍ଥିତ ମଣ୍ତଳୀ ନିକଟକୁ ପତ୍ର ଲେଖୁଅଛୁ;
  • IRVOR

    ପୁଣି, ଭଗ୍ନୀ ଆପ୍ପିୟା ଏବଂ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ସହ- ସୈନିକ ଆର୍ଖିପ୍ପ ଓ ତୁମ୍ଭ ଗୃହସ୍ଥିତ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପତ୍ର ଲେଖୁଅଛୁ;
  • KJV

    And to our beloved Apphia, and Archippus our fellowsoldier, and to the church in thy house:
  • AMP

    And to Apphia our sister and Archippus our fellow soldier in the Christian warfare, and to the church assembly that meets in your house:
  • YLT

    and Apphia the beloved, and Archippus our fellow-soldier, and the assembly in thy house:
  • ASV

    and to Apphia our sister, and to Archippus our fellow-soldier, and to the church in thy house:
  • WEB

    to the beloved Apphia, to Archippus, our fellow soldier, and to the assembly in your house:
  • NASB

    to Apphia our sister, to Archippus our fellow soldier, and to the church at your house.
  • ESV

    and Apphia our sister and Archippus our fellow soldier, and the church in your house:
  • RV

    and to Apphia our sister, and to Archippus our fellow-soldier, and to the church in thy house:
  • RSV

    and Apphia our sister and Archippus our fellow soldier, and the church in your house:
  • NKJV

    to the beloved Apphia, Archippus our fellow soldier, and to the church in your house:
  • MKJV

    and to Apphia the beloved, and to Archippus our fellow soldier, and to the church in your house.
  • AKJV

    And to our beloved Apphia, and Archippus our fellow soldier, and to the church in your house:
  • NRSV

    to Apphia our sister, to Archippus our fellow soldier, and to the church in your house:
  • NIV

    to Apphia our sister, to Archippus our fellow-soldier and to the church that meets in your home:
  • NIRV

    We are also sending it to our sister Apphia and to Archippus. He is a soldier of Christ together with us. And we are sending it to the church that meets in your home.
  • NLT

    and to our sister Apphia, and to our fellow soldier Archippus, and to the church that meets in your house.
Total 25 Verses, Selected Verse 2 / 25
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References