ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିଶାଇୟ
ORV
25. କାରଣ ଅତ୍ୟଳ୍ପ କାଳ ଉତ୍ତାରେ କ୍ରୋଧ ଓ ସେମାନଙ୍କ ବିନାଶରେ ଆମ୍ଭର କୋପ ସିଦ୍ଧ ହେବ ।

IRVOR
25. କାରଣ ଅତ୍ୟଳ୍ପ କାଳ ଉତ୍ତାରେ କ୍ରୋଧ ଓ ସେମାନଙ୍କ ବିନାଶରେ ଆମ୍ଭର କୋପ ସିଦ୍ଧ ହେବ।



KJV
25. For yet a very little while, and the indignation shall cease, and mine anger in their destruction.

AMP
25. For yet a little while and My indignation against you shall be accomplished, and My anger shall be directed to destruction [of the Assyrian].

KJVP

YLT
25. For yet a very little, And the indignation hath been completed, And Mine anger by their wearing out.

ASV
25. For yet a very little while, and the indignation against thee shall be accomplished, and mine anger shall be directed to his destruction.

WEB
25. For yet a very little while, and the indignation against you shall be accomplished, and my anger shall be directed to his destruction.

NASB
25. For only a brief moment more, and my anger shall be over; but them I will destroy in wrath.

ESV
25. For in a very little while my fury will come to an end, and my anger will be directed to their destruction.

RV
25. For yet a very little while, and the indignation shall be accomplished, and mine anger, in their destruction.

RSV
25. For in a very little while my indignation will come to an end, and my anger will be directed to their destruction.

NKJV
25. "For yet a very little while and the indignation will cease, as will My anger in their destruction."

MKJV
25. But yet a little while, and the fury shall cease, and My anger shall be in their ruin.

AKJV
25. For yet a very little while, and the indignation shall cease, and my anger in their destruction.

NRSV
25. For in a very little while my indignation will come to an end, and my anger will be directed to their destruction.

NIV
25. Very soon my anger against you will end and my wrath will be directed to their destruction."

NIRV
25. Very soon I will not be angry with you anymore. I will turn my anger against the Assyrians. I will destroy them."

NLT
25. In a little while my anger against you will end, and then my anger will rise up to destroy them."

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 34 Verses, Selected Verse 25 / 34
  • କାରଣ ଅତ୍ୟଳ୍ପ କାଳ ଉତ୍ତାରେ କ୍ରୋଧ ଓ ସେମାନଙ୍କ ବିନାଶରେ ଆମ୍ଭର କୋପ ସିଦ୍ଧ ହେବ ।
  • IRVOR

    କାରଣ ଅତ୍ୟଳ୍ପ କାଳ ଉତ୍ତାରେ କ୍ରୋଧ ଓ ସେମାନଙ୍କ ବିନାଶରେ ଆମ୍ଭର କୋପ ସିଦ୍ଧ ହେବ।
  • KJV

    For yet a very little while, and the indignation shall cease, and mine anger in their destruction.
  • AMP

    For yet a little while and My indignation against you shall be accomplished, and My anger shall be directed to destruction of the Assyrian.
  • YLT

    For yet a very little, And the indignation hath been completed, And Mine anger by their wearing out.
  • ASV

    For yet a very little while, and the indignation against thee shall be accomplished, and mine anger shall be directed to his destruction.
  • WEB

    For yet a very little while, and the indignation against you shall be accomplished, and my anger shall be directed to his destruction.
  • NASB

    For only a brief moment more, and my anger shall be over; but them I will destroy in wrath.
  • ESV

    For in a very little while my fury will come to an end, and my anger will be directed to their destruction.
  • RV

    For yet a very little while, and the indignation shall be accomplished, and mine anger, in their destruction.
  • RSV

    For in a very little while my indignation will come to an end, and my anger will be directed to their destruction.
  • NKJV

    "For yet a very little while and the indignation will cease, as will My anger in their destruction."
  • MKJV

    But yet a little while, and the fury shall cease, and My anger shall be in their ruin.
  • AKJV

    For yet a very little while, and the indignation shall cease, and my anger in their destruction.
  • NRSV

    For in a very little while my indignation will come to an end, and my anger will be directed to their destruction.
  • NIV

    Very soon my anger against you will end and my wrath will be directed to their destruction."
  • NIRV

    Very soon I will not be angry with you anymore. I will turn my anger against the Assyrians. I will destroy them."
  • NLT

    In a little while my anger against you will end, and then my anger will rise up to destroy them."
Total 34 Verses, Selected Verse 25 / 34
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References