ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଦାନିଏଲ
ORV
2. ପୁଣି, ପୃଥିବୀର ଧୂଳିରେ ଯେଉଁମାନେ ଶୟନ କରନ୍ତି, ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଅନେକେ ଜାଗି ଉଠିବେ; କେତେକେ ଅନ; ଜୀବନ ଓ କେତେକେ ଲଜ୍ଜା ଓ ଅନ; ଅବଜ୍ଞା ଭୋଗ ପାଇଁ ଉଠିବେ ।

IRVOR
2. ପୁଣି, ପୃଥିବୀର ଧୂଳିରେ ଯେଉଁମାନେ ଶୟନ କରନ୍ତି, ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଅନେକେ ଜାଗି ଉଠିବେ; କେତେକେ ଅନନ୍ତ ଜୀବନ ଓ କେତେକେ ଲଜ୍ଜା ଓ ଅନନ୍ତ ଅବଜ୍ଞା ଭୋଗ ପାଇଁ ଉଠିବେ।



KJV
2. And many of them that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame [and] everlasting contempt.

AMP
2. And many of those who sleep in the dust of the earth shall awake: some to everlasting life and some to shame and everlasting contempt and abhorrence. [John 5:29.]

KJVP

YLT
2. `And the multitude of those sleeping in the dust of the ground do awake, some to life age-during, and some to reproaches -- to abhorrence age-during.

ASV
2. And many of them that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.

WEB
2. Many of those who sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.

NASB
2. Many of those who sleep in the dust of the earth shall awake; some shall live forever, others shall be an everlasting horror and disgrace.

ESV
2. And many of those who sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.

RV
2. And many of them that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.

RSV
2. And many of those who sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.

NKJV
2. And many of those who sleep in the dust of the earth shall awake, Some to everlasting life, Some to shame [and] everlasting contempt.

MKJV
2. And many of those who sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.

AKJV
2. And many of them that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.

NRSV
2. Many of those who sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.

NIV
2. Multitudes who sleep in the dust of the earth will awake: some to everlasting life, others to shame and everlasting contempt.

NIRV
2. "Huge numbers of people who lie dead in their graves will wake up. Some will rise up to life that will never end. Others will rise up to shame that will never end.

NLT
2. Many of those whose bodies lie dead and buried will rise up, some to everlasting life and some to shame and everlasting disgrace.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 13 Verses, Selected Verse 2 / 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
  • ପୁଣି, ପୃଥିବୀର ଧୂଳିରେ ଯେଉଁମାନେ ଶୟନ କରନ୍ତି, ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଅନେକେ ଜାଗି ଉଠିବେ; କେତେକେ ଅନ; ଜୀବନ ଓ କେତେକେ ଲଜ୍ଜା ଓ ଅନ; ଅବଜ୍ଞା ଭୋଗ ପାଇଁ ଉଠିବେ ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ପୃଥିବୀର ଧୂଳିରେ ଯେଉଁମାନେ ଶୟନ କରନ୍ତି, ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଅନେକେ ଜାଗି ଉଠିବେ; କେତେକେ ଅନନ୍ତ ଜୀବନ ଓ କେତେକେ ଲଜ୍ଜା ଓ ଅନନ୍ତ ଅବଜ୍ଞା ଭୋଗ ପାଇଁ ଉଠିବେ।
  • KJV

    And many of them that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.
  • AMP

    And many of those who sleep in the dust of the earth shall awake: some to everlasting life and some to shame and everlasting contempt and abhorrence. John 5:29.
  • YLT

    `And the multitude of those sleeping in the dust of the ground do awake, some to life age-during, and some to reproaches -- to abhorrence age-during.
  • ASV

    And many of them that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.
  • WEB

    Many of those who sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.
  • NASB

    Many of those who sleep in the dust of the earth shall awake; some shall live forever, others shall be an everlasting horror and disgrace.
  • ESV

    And many of those who sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.
  • RV

    And many of them that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.
  • RSV

    And many of those who sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.
  • NKJV

    And many of those who sleep in the dust of the earth shall awake, Some to everlasting life, Some to shame and everlasting contempt.
  • MKJV

    And many of those who sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.
  • AKJV

    And many of them that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.
  • NRSV

    Many of those who sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.
  • NIV

    Multitudes who sleep in the dust of the earth will awake: some to everlasting life, others to shame and everlasting contempt.
  • NIRV

    "Huge numbers of people who lie dead in their graves will wake up. Some will rise up to life that will never end. Others will rise up to shame that will never end.
  • NLT

    Many of those whose bodies lie dead and buried will rise up, some to everlasting life and some to shame and everlasting disgrace.
Total 13 Verses, Selected Verse 2 / 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References